ἀμεταδοσία: Difference between revisions
From LSJ
Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.
(6_11) |
(big3_3) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀμεταδοσία''': ἡ, τὸ νὰ μὴ μεταδίδῃ τις, [[φιλαργυρία]], Σχόλ. εἰς Ὀδ. Ρ. 407. | |lstext='''ἀμεταδοσία''': ἡ, τὸ νὰ μὴ μεταδίδῃ τις, [[φιλαργυρία]], Σχόλ. εἰς Ὀδ. Ρ. 407. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ας, ἡ [[tacañería]] Sch.<i>Od</i>.17.407. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:11, 21 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A the habit of not giving, avarice, Sch.Od.17.407.
German (Pape)
[Seite 122] ἡ, das Nichtmittheilen, Schol. Od. 17, 74.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμεταδοσία: ἡ, τὸ νὰ μὴ μεταδίδῃ τις, φιλαργυρία, Σχόλ. εἰς Ὀδ. Ρ. 407.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ tacañería Sch.Od.17.407.