ἄμπνευμα: Difference between revisions

From LSJ

Οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι → Nor will anything else divide us from our love before the fate of death enshrouds us

Apollonius of Rhodes, Argonautica, 3.1129f.
(SL_1)
(big3_3)
Line 18: Line 18:
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[ἄμπνευμα]] <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[breathing]]-[[place]] [[ἄμπνευμα]] σεμνὸν Ἀλφεοῦ, κλεινᾶν Συρακοσσᾶν [[θάλος]] [[Ὀρτυγία]] v. Ἀλφεός (N. 1.1)
|sltr=[[ἄμπνευμα]] <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[breathing]]-[[place]] [[ἄμπνευμα]] σεμνὸν Ἀλφεοῦ, κλεινᾶν Συρακοσσᾶν [[θάλος]] [[Ὀρτυγία]] v. Ἀλφεός (N. 1.1)
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό [[lugar de respiro]] Pi.<i>N</i>.1.1.
}}
}}

Revision as of 12:12, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄμπνευμα Medium diacritics: ἄμπνευμα Low diacritics: άμπνευμα Capitals: ΑΜΠΝΕΥΜΑ
Transliteration A: ámpneuma Transliteration B: ampneuma Transliteration C: ampnevma Beta Code: a)/mpneuma

English (LSJ)

ἀμπν-οά, poet. for ἀνάπνευμα, ἀναπνοή.

Greek (Liddell-Scott)

ἄμπνευμα: ἀμπνοά, ποιητ. ἀντὶ τοῦ ἀνάπνευμα, ἀναπνοή.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
lieu de repos.
Étymologie: ἀναπνέω.

English (Slater)

ἄμπνευμα
   1 breathing-place ἄμπνευμα σεμνὸν Ἀλφεοῦ, κλεινᾶν Συρακοσσᾶν θάλος Ὀρτυγία v. Ἀλφεός (N. 1.1)

Spanish (DGE)

-ματος, τό lugar de respiro Pi.N.1.1.