ἀναπλόω: Difference between revisions

From LSJ

Μισθὸς διδάσκει γράμματ', οὐ διδάσκαλος → Pretium docet te, non praeceptor, litteras → Der Lehrer lehrt das Lesen nicht, es ist der Lohn

Menander, Monostichoi, 337
(Bailly1_1)
(big3_4)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />ouvrir (une porte).<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[ἁπλόω]].
|btext=-ῶ :<br />ouvrir (une porte).<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[ἁπλόω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[desplegar]], [[abrir]] (πτέρυγας) Mosch.2.60, τὰς θύρας Babr.74.3<br /><b class="num">•</b>en v. med. [[abrirse]] de flores, Dsc.2.159, 4.113<br /><b class="num">•</b>en part. perf. [[abierto]], [[hondo]] λοπάδας <i>PHolm</i>.66.<br /><b class="num">2</b> fig. [[explicar]], [[desvelar]] τὰς κο[ινὰς] ἐννοίας Anon.<i>in Tht</i>.23.6, τὸ συνεσπειραμένον Procl.<i>in Cra</i>.54.7, τὴν ἀτραπὸν ἀναπλοῦντα τῆς γενέσεως Procl.<i>in Cra</i>.69.10, τὸν πρῶτον λόγον <i>Corp.Herm</i>.1.16, τοῦ νοῦ τὴν ἀμετρίαν Procl.<i>in Euc</i>.4.11, ἀπορίαν Simp.<i>in Ph</i>.441.11.<br /><b class="num">3</b> [[dilatar]] τῷ ... ἀναπλοῦν τὰ σώματα τὴν θερμότητα Anon.<i>in Cat</i>.49.26.<br /><b class="num">II</b> [[simplificar]] μέχρι τοῦ ἑνός Dam.<i>Pr</i>.5<br /><b class="num">•</b>en v. pas. [[ser reducido]] ἀναπλοῦσθαι πάλιν εἰς τὰς ἐξ ὦν ἀπετελέσθη ποιότητας Ph.1.433.
}}
}}

Revision as of 12:12, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναπλόω Medium diacritics: ἀναπλόω Low diacritics: αναπλόω Capitals: ΑΝΑΠΛΟΩ
Transliteration A: anaplóō Transliteration B: anaploō Transliteration C: anaploo Beta Code: a)naplo/w

English (LSJ)

   A unfold, open, ταρσὸν ἀναπλώσας Mosch.2.60; τὰς θύρας Babr.74.3:—Pass., of pods or flowers, Dsc.2.159, 4.113.    2 cause to expand, τῷ -οῦν τὰ σώματα τὴν θερμότητα Anon. in Cat.49.26.    II explain, unravel, Anon.in Tht.23.6, Corp.Herm.1.16, Procl.in Euc.p.4F.; ἀπορίαν Simp.in Ph.441.11.    III simplify, μέχρι τοῦ ἑνός Dam.Pr.5:—so in Pass., of compounds, to be resolved into simple elements, Ph.1.433 (s. v. l.): pf. part. Pass. ἀνηπλωμένος open, shallow, λοπάδας PHolm.11.17. Adv. -ως, q. v.

German (Pape)

[Seite 202] entfalten, ausbreiten, Diosc.; θὐραν, öffnen, Babr. 74, 3.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναπλόω: ἀνοίγω, ξεδιπλώνω, ταρσὸν ἀναπλώσας Μόσχ. 2. C0· τὰς θύρας Βαβρ. 74. 3.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
ouvrir (une porte).
Étymologie: ἀνά, ἁπλόω.

Spanish (DGE)

I 1desplegar, abrir (πτέρυγας) Mosch.2.60, τὰς θύρας Babr.74.3
en v. med. abrirse de flores, Dsc.2.159, 4.113
en part. perf. abierto, hondo λοπάδας PHolm.66.
2 fig. explicar, desvelar τὰς κο[ινὰς] ἐννοίας Anon.in Tht.23.6, τὸ συνεσπειραμένον Procl.in Cra.54.7, τὴν ἀτραπὸν ἀναπλοῦντα τῆς γενέσεως Procl.in Cra.69.10, τὸν πρῶτον λόγον Corp.Herm.1.16, τοῦ νοῦ τὴν ἀμετρίαν Procl.in Euc.4.11, ἀπορίαν Simp.in Ph.441.11.
3 dilatar τῷ ... ἀναπλοῦν τὰ σώματα τὴν θερμότητα Anon.in Cat.49.26.
II simplificar μέχρι τοῦ ἑνός Dam.Pr.5
en v. pas. ser reducido ἀναπλοῦσθαι πάλιν εἰς τὰς ἐξ ὦν ἀπετελέσθη ποιότητας Ph.1.433.