Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀνεκδιήγητος: Difference between revisions

From LSJ
(Bailly1_1)
(big3_4)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />que l’on ne peut expliquer <i>ou</i> raconter, ineffable.<br />'''Étymologie:''' ἀ, ἐκδιηγέομαι.
|btext=ος, ον :<br />que l’on ne peut expliquer <i>ou</i> raconter, ineffable.<br />'''Étymologie:''' ἀ, ἐκδιηγέομαι.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[no relatado]] οὐδε ἀ. ἐᾶσαι τὰς συκοφαντίας Ath.Al.<i>Apol.Sec</i>.47.1, cf. Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[indescriptible]], [[inenarrable]] κράτος 1<i>Ep.Clem</i>.61.1, νερτέρων ἀ. κλίματατ 1<i>Ep.Clem</i>.20.5, cf. <i>Rh</i>.3.747, Aristeas 99.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[de modo indescriptible]] ἀ. τῆς τριάδος οὔσης ἐν ταυτότητι δοξολογίας Epiph.Const.<i>Haer</i>.74.12.
}}
}}

Revision as of 12:13, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνεκδιήγητος Medium diacritics: ἀνεκδιήγητος Low diacritics: ανεκδιήγητος Capitals: ΑΝΕΚΔΙΗΓΗΤΟΣ
Transliteration A: anekdiḗgētos Transliteration B: anekdiēgētos Transliteration C: anekdiigitos Beta Code: a)nekdih/ghtos

English (LSJ)

ον,

   A indescribable, ineffable, 2 Ep.Cor.9.15, Hsch., v.l. in Aristeas99.

German (Pape)

[Seite 221] unbeschreiblich, Sp., auch adv.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνεκδιήγητος: -ον, ἀπερίγραπτος, ἀνέκφραστος, χάρις δὲ τῷ Θεῷ ἐπὶ τῇ ἀνεκδιηγήτῳ αὐτοῦ δωρεᾷ Ἐπιστ. πρὸς Κορ. Β, θ΄, 15, Ἐκκλ.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
que l’on ne peut expliquer ou raconter, ineffable.
Étymologie: ἀ, ἐκδιηγέομαι.

Spanish (DGE)

-ον
I 1no relatado οὐδε ἀ. ἐᾶσαι τὰς συκοφαντίας Ath.Al.Apol.Sec.47.1, cf. Hsch.
2 indescriptible, inenarrable κράτος 1Ep.Clem.61.1, νερτέρων ἀ. κλίματατ 1Ep.Clem.20.5, cf. Rh.3.747, Aristeas 99.
II adv. -ως de modo indescriptible ἀ. τῆς τριάδος οὔσης ἐν ταυτότητι δοξολογίας Epiph.Const.Haer.74.12.