ἀνεύρετος: Difference between revisions
ξένος ὢν ἀκολούθει τοῖς ἐπιχωρίοις νόμοις → as a foreigner, follow the laws of that country | when in Rome, do as the Romans do
(Bailly1_1) |
(big3_4) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qu’on ne peut découvrir.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνευρίσκω]]. | |btext=ος, ον :<br />qu’on ne peut découvrir.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνευρίσκω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. -ρητος <i>PAmh</i>.2.125 praef. (I d.C.)<br /><b class="num">1</b> [[no descubierto]] ἐὰν ... ὁ κτείνας ... [[ἀνεύρετος]] γίγνηται Pl.<i>Lg</i>.874a, ἄνδρες <i>PAmh</i>.l.c., [[δοῦλος]] <i>POxy</i>.472.14 (II d.C.). de una isla, D.S.5.20, [[αἰτία]] Plu.2.700d, κακία <i>PSI</i> 234.12 (II d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[que no puede ser descubierto]] τὸ καλόν Ph.1.568, βιβλία <i>SB</i> 7378.7 (II d.C.), βίβλοι <i>Corp.Herm.Fr</i>.23.8, ὁ ἀληθὴς λόγος S.E.<i>P</i>.2.167. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:13, 21 August 2017
English (LSJ)
ον,
A undiscovered, Pl.Lg.874a, D.S.5.20, Plu.2.700d, POxy.472.14 (ii A. D.), etc.
German (Pape)
[Seite 227] nicht aufzufinden, Plat. Legg. IX, 874 a.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνεύρετος: -ον, ὃν εἶναι δύσκολον νὰ εὕρῃ τις, Πλάτ. Νόμ. 874Α, Διόδ. 5. 20, κτλ.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qu’on ne peut découvrir.
Étymologie: ἀνευρίσκω.
Spanish (DGE)
-ον
• Grafía: graf. -ρητος PAmh.2.125 praef. (I d.C.)
1 no descubierto ἐὰν ... ὁ κτείνας ... ἀνεύρετος γίγνηται Pl.Lg.874a, ἄνδρες PAmh.l.c., δοῦλος POxy.472.14 (II d.C.). de una isla, D.S.5.20, αἰτία Plu.2.700d, κακία PSI 234.12 (II d.C.).
2 que no puede ser descubierto τὸ καλόν Ph.1.568, βιβλία SB 7378.7 (II d.C.), βίβλοι Corp.Herm.Fr.23.8, ὁ ἀληθὴς λόγος S.E.P.2.167.