Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀνταποτειχίζω: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
(6_1)
(big3_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀνταποτειχίζω''': [[ἐγείρω]] [[τείχισμα]] [[ἐναντίον]] ἄλλου τειχίσματος ἢ οἱουδήποτε ὀχυρώματος, Δίων Κ. 43. 7.
|lstext='''ἀνταποτειχίζω''': [[ἐγείρω]] [[τείχισμα]] [[ἐναντίον]] ἄλλου τειχίσματος ἢ οἱουδήποτε ὀχυρώματος, Δίων Κ. 43. 7.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[fortificar]], [[amurallar a su vez]] τὸ στόμα τοῦ ἰσθμοῦ ... σταυρώματι καὶ ταφρεύμασι ... ἀνταποτειχίσαι D.C.43.7.3.
}}
}}

Revision as of 12:14, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνταποτειχίζω Medium diacritics: ἀνταποτειχίζω Low diacritics: ανταποτειχίζω Capitals: ΑΝΤΑΠΟΤΕΙΧΙΖΩ
Transliteration A: antapoteichízō Transliteration B: antapoteichizō Transliteration C: antapoteichizo Beta Code: a)ntapoteixi/zw

English (LSJ)

   A wall off, fortify on the other side, D.C.43.7.

German (Pape)

[Seite 244] sich gegenseitig durch Mauern von einander trennen, D. Cass.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνταποτειχίζω: ἐγείρω τείχισμα ἐναντίον ἄλλου τειχίσματος ἢ οἱουδήποτε ὀχυρώματος, Δίων Κ. 43. 7.

Spanish (DGE)

fortificar, amurallar a su vez τὸ στόμα τοῦ ἰσθμοῦ ... σταυρώματι καὶ ταφρεύμασι ... ἀνταποτειχίσαι D.C.43.7.3.