ἀνταποτειχίζω: Difference between revisions
From LSJ
Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous
(6_1) |
(big3_4) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀνταποτειχίζω''': [[ἐγείρω]] [[τείχισμα]] [[ἐναντίον]] ἄλλου τειχίσματος ἢ οἱουδήποτε ὀχυρώματος, Δίων Κ. 43. 7. | |lstext='''ἀνταποτειχίζω''': [[ἐγείρω]] [[τείχισμα]] [[ἐναντίον]] ἄλλου τειχίσματος ἢ οἱουδήποτε ὀχυρώματος, Δίων Κ. 43. 7. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[fortificar]], [[amurallar a su vez]] τὸ στόμα τοῦ ἰσθμοῦ ... σταυρώματι καὶ ταφρεύμασι ... ἀνταποτειχίσαι D.C.43.7.3. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:14, 21 August 2017
English (LSJ)
A wall off, fortify on the other side, D.C.43.7.
German (Pape)
[Seite 244] sich gegenseitig durch Mauern von einander trennen, D. Cass.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνταποτειχίζω: ἐγείρω τείχισμα ἐναντίον ἄλλου τειχίσματος ἢ οἱουδήποτε ὀχυρώματος, Δίων Κ. 43. 7.
Spanish (DGE)
fortificar, amurallar a su vez τὸ στόμα τοῦ ἰσθμοῦ ... σταυρώματι καὶ ταφρεύμασι ... ἀνταποτειχίσαι D.C.43.7.3.