ἀντίκεντρον: Difference between revisions

From LSJ

γυναιξὶ πάσαις κόσμον ἡ σιγὴ φέρει → silence for all women is an ornament (Menander)

Source
(Bailly1_1)
(big3_5)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />ce qui remplace l’aiguillon.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[κέντρον]].
|btext=ου (τό) :<br />ce qui remplace l’aiguillon.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[κέντρον]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br />[[equivalente de un aguijón]] τοῖς σώφροσιν γὰρ ἀντίκεντρα γίγνεται pues son para los cuerdos cual aguijón</i> de los reproches, A.<i>Eu</i>.136, de los oráculos, A.<i>Eu</i>.466.
}}
}}

Revision as of 12:14, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντίκεντρον Medium diacritics: ἀντίκεντρον Low diacritics: αντίκεντρον Capitals: ΑΝΤΙΚΕΝΤΡΟΝ
Transliteration A: antíkentron Transliteration B: antikentron Transliteration C: antikentron Beta Code: a)nti/kentron

English (LSJ)

τό,

   A that which acts as a goad, A.Eu.136,466.

German (Pape)

[Seite 253] τό, die Stelle eines Sporns, Stachels vertretend, vom Schmerz, Aesch. Eum. 131. 444.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντίκεντρον: τό, πρᾶγμά τι χρησιμεῦον ὡς κέντρον, «κεντρὶ» Αἰσχύλ. Εὐμ. 136. 466.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
ce qui remplace l’aiguillon.
Étymologie: ἀντί, κέντρον.

Spanish (DGE)

-ου, τό
equivalente de un aguijón τοῖς σώφροσιν γὰρ ἀντίκεντρα γίγνεται pues son para los cuerdos cual aguijón de los reproches, A.Eu.136, de los oráculos, A.Eu.466.