ἀρυστρίς: Difference between revisions
From LSJ
ἀνιαρῶς τε φέρει τὴν τελευτὴν, καίτοι γε τὸν πρόσθεν χρόνον διαχλευάζων τοὺς μορμολυττομένους τὸν θάνατον, καὶ πρᾴως ἐπιτωθάζων → he bears death with grief, although in a former time he criticized, and mildly derided, those that were fearing death
(6_12) |
(big3_7) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀρυστρίς''': -ίδος, ἡ, = [[ἀρύταινα]], Ἀνθ. Π. 6. 306· γράφεται καὶ ἀρυστίς, Συλλογ. Ἐπιγρ. 8345. | |lstext='''ἀρυστρίς''': -ίδος, ἡ, = [[ἀρύταινα]], Ἀνθ. Π. 6. 306· γράφεται καὶ ἀρυστίς, Συλλογ. Ἐπιγρ. 8345. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ίδος, ἡ<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[cazo]] para la salsa de la carne <i>AP</i> 6.306 (Aristo). | |||
}} | }} |
Revision as of 12:17, 21 August 2017
English (LSJ)
[ᾰ], ίδος, ἡ,
A = ἀρύταινα, AP6.306 (Aristo).
German (Pape)
[Seite 364] ίδος, ἡ, Löffel (s. ἀρυτήρ), Ariston. 1 (VI, 306).
Greek (Liddell-Scott)
ἀρυστρίς: -ίδος, ἡ, = ἀρύταινα, Ἀνθ. Π. 6. 306· γράφεται καὶ ἀρυστίς, Συλλογ. Ἐπιγρ. 8345.
Spanish (DGE)
-ίδος, ἡ
• Prosodia: [ᾰ-]
cazo para la salsa de la carne AP 6.306 (Aristo).