Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀσταφίς: Difference between revisions

From LSJ

Νόμιζ' ἀδελφοὺς τοὺς ἀληθινοὺς φίλους → Veros amicos alteros fratres puta → für deinen Bruder halte einen wahren Freund

Menander, Monostichoi, 377
(Bailly1_1)
(big3_7)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ίδος (ἡ) :<br /><i>c.</i> [[σταφίς]].<br />'''Étymologie:''' ἀ- prosth., [[σταφίς]].
|btext=ίδος (ἡ) :<br /><i>c.</i> [[σταφίς]].<br />'''Étymologie:''' ἀ- prosth., [[σταφίς]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀστᾰφίς) -ίδος, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ὀσταφίς Cratin.131, Nicopho 12; σταφίς Hp.<i>Acut</i>.64, <i>Morb</i>.2.32, <i>Nat.Mul</i>.95, Theoc.27.10, Nic.<i>Th</i>.943, <i>PCair.Zen</i>.13.16 (III a.C.), <i>ID</i> 464.5 (II a.C.), LXX <i>Nu</i>.6.3, Dsc.4.152, <i>AP</i> 5.304, Moer.32, <i>PIFAO</i> 3.14.5 (III d.C.), Sch.D.T.336.8, Hsch.s.u. [[ἀσταφίς]], <i>PVatic.Aphrod</i>.13.7 (VI d.C.)<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [ac. sg. σταφίν <i>PIFAO</i> l.c.]<br /><b class="num">1</b> sg. colect. [[pasas]], <i>IG</i> 5(1).1.13 (Tegea V a.C.), Hdt.2.40, <i>Com.Adesp</i>.1342, Aen.Tact.29.6, Thphr.<i>HP</i> 9.12.1, <i>PCair.Zen</i>.l.c., <i>ID</i> l.c., <i>AP</i> l.c., LXX <i>Nu</i>.l.c., <i>PIFAO</i> l.c., Moer.l.c., Hsch., <i>PVatic.Aphrod</i>.l.c.<br /><b class="num">•</b>ἀσταφίδος οἶνος Pl.<i>Lg</i>.845b, οἶνος ἐκ τῆς ἀσταφίδος Plb.6.11a.4, οἶνος ἀπὸ ἀσταφίδος <i>PRyl</i>.583.74 (II a.C.)<br /><b class="num">•</b>usadas como medicina en infusión, Hp.<i>Acut</i>.64, <i>Nat.Mul</i>.102, Dieuch.18.9<br /><b class="num">•</b>empleada la pulpa de la pasa en uso tópico ἀ. μελαίνη Hp.<i>Nat.Mul</i>.51, <i>Mul</i>.1.42, σταφίς λευκή Hp.<i>Morb</i>.2.32<br /><b class="num">•</b>como componente de fórmulas farmacológicas ἀ. λευκή Hp.<i>Morb</i>.3.17<br /><b class="num">•</b>en plu. ὁ δὲ Ζεὺς ὀσταφίσιν ὕσει τάχα Cratin.l.c., ἡ Ῥόδος παρέχει ἀσταφίδας Hermipp.63.16, cf. X.<i>An</i>.4.4.9, Arist.<i>HA</i> 595<sup>b</sup>10.<br /><b class="num">2</b> ἀ. [[ἀγρία]] [[albarraz]], [[Delphinium staphisagria L.]], Hp.<i>Nat.Mul</i>.95, Dsc.4.152, Ps.Dsc.4.152, Gal.11.842, <i>PYale</i> 77.26 (II d.C.), <i>astaphis agria siue staphis</i> Plin.<i>HN</i> 23.17, Cels.3.21.7, tb. σταφὶς ἀγρότερα Nic.<i>Th</i>.943.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Etim. desc. Quizá rel. σταφυλή y vocal protética.
}}
}}

Revision as of 12:18, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀστᾰφίς Medium diacritics: ἀσταφίς Low diacritics: ασταφίς Capitals: ΑΣΤΑΦΙΣ
Transliteration A: astaphís Transliteration B: astaphis Transliteration C: astafis Beta Code: a)stafi/s

English (LSJ)

ίδος, ἡ, sg. as collect. noun,

   A dried grapes, raisins, IG5(1).1.13 (Tegea, v B.C.), Hdt.2.40, Alex.127.4, etc.: pl., ἡ Ῥόδος ἀσταφίδας [παρέχει] Hermipp.63.16, cf. X.An.4.4.9, Arist.HA595b10; ἀσταφίδος οἶνος raisin-wine, Pl.Lg.845b: ὀστᾰφίς, v.l. ap.Phot. as in Cratin.121 (pl.), Nicopho 21; στᾰφίς, Hp.Acut.64, Theoc.27.9, etc.    II = σταφὶς ἀγρία, Ps.-Dsc.4.152, Gal.11.842, Plin.HN23.17. (ἀσταφίς is prob. by assimilation from ὀσταφίς; cf. ἀστακός.)

German (Pape)

[Seite 374] ίδος, ἡ, = σταφίς, mit euphon. α, Comic. u. a. D., z. B. Onest. 1 (V, 20), wie in Prosa, Plat. Lgg. VIII, 845 b; Xen. An. 4, 4, 9 u. Folgd.

Greek (Liddell-Scott)

ἀστᾰφίς: -ίδος, ἡ, ὡς περιληπτικὸν ὄνομα, ἀπεξηραμμέναι σταφυλαί, Ἄλεξ. ἐν «Λέβητι» 2, κτλ.· οὕτω καὶ κατὰ πληθ., ἡ Ρόδος ἀσταφίδας φέρει Ἕρμιππ. ἐν «Φορμοφόροις» 1. 16· χρήσιμος πρὸς πάχυνσιν κτηνῶν, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 8. 7, 1· ἀσταφίδος οἶνος, ὁ ἐκ σταφίδος παρεσκευασμένος, «σταφιδίτης», Πλάτ. Νόμ. 845Β· γράφεται προσέτι καὶ ὀσταφίς, Νικοφῶν ἐν «Χειρογάστορσιν» 7· ὡσαύτως καὶ σταφὶς Ἱππ. π. Διαίτ. Ὀξ. 395, θεόκρ. 27. 9, κτλ. (σταφὶς φαίνεται ὅτι εἶναι ὁ ῥιζικὸς τύπος· τὸ δὲ α ἢ ο προθεματικὰ φωνήεντα πρὸς εὐφωνίαν, πρβλ. ἀστακός, ἄσταχυς· ἡ σταφηλὴ φαίνετα οὖσα τῆς αὐτῆς ῥίζης).

French (Bailly abrégé)

ίδος (ἡ) :
c. σταφίς.
Étymologie: ἀ- prosth., σταφίς.

Spanish (DGE)

(ἀστᾰφίς) -ίδος, ἡ

• Alolema(s): ὀσταφίς Cratin.131, Nicopho 12; σταφίς Hp.Acut.64, Morb.2.32, Nat.Mul.95, Theoc.27.10, Nic.Th.943, PCair.Zen.13.16 (III a.C.), ID 464.5 (II a.C.), LXX Nu.6.3, Dsc.4.152, AP 5.304, Moer.32, PIFAO 3.14.5 (III d.C.), Sch.D.T.336.8, Hsch.s.u. ἀσταφίς, PVatic.Aphrod.13.7 (VI d.C.)

• Morfología: [ac. sg. σταφίν PIFAO l.c.]
1 sg. colect. pasas, IG 5(1).1.13 (Tegea V a.C.), Hdt.2.40, Com.Adesp.1342, Aen.Tact.29.6, Thphr.HP 9.12.1, PCair.Zen.l.c., ID l.c., AP l.c., LXX Nu.l.c., PIFAO l.c., Moer.l.c., Hsch., PVatic.Aphrod.l.c.
ἀσταφίδος οἶνος Pl.Lg.845b, οἶνος ἐκ τῆς ἀσταφίδος Plb.6.11a.4, οἶνος ἀπὸ ἀσταφίδος PRyl.583.74 (II a.C.)
usadas como medicina en infusión, Hp.Acut.64, Nat.Mul.102, Dieuch.18.9
empleada la pulpa de la pasa en uso tópico ἀ. μελαίνη Hp.Nat.Mul.51, Mul.1.42, σταφίς λευκή Hp.Morb.2.32
como componente de fórmulas farmacológicas ἀ. λευκή Hp.Morb.3.17
en plu. ὁ δὲ Ζεὺς ὀσταφίσιν ὕσει τάχα Cratin.l.c., ἡ Ῥόδος παρέχει ἀσταφίδας Hermipp.63.16, cf. X.An.4.4.9, Arist.HA 595b10.
2 ἀ. ἀγρία albarraz, Delphinium staphisagria L., Hp.Nat.Mul.95, Dsc.4.152, Ps.Dsc.4.152, Gal.11.842, PYale 77.26 (II d.C.), astaphis agria siue staphis Plin.HN 23.17, Cels.3.21.7, tb. σταφὶς ἀγρότερα Nic.Th.943.

• Etimología: Etim. desc. Quizá rel. σταφυλή y vocal protética.