βοωτέω: Difference between revisions

From LSJ

Ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα, τοῦ Πατρός καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν. → For thine is the kingdom, and the power, and the glory, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit forever and ever. Amen.

Source
(Bailly1_1)
(big3_9)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />labourer.<br />'''Étymologie:''' [[βοώτης]].
|btext=-ῶ :<br />labourer.<br />'''Étymologie:''' [[βοώτης]].
}}
{{DGE
|dgtxt=[[conducir bueyes]], e.d. [[labrar]] la tierra σπείρειν ... βοωτεῖν ... ἀμάειν Hes.<i>Op</i>.391.
}}
}}

Revision as of 12:21, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βοωτέω Medium diacritics: βοωτέω Low diacritics: βοωτέω Capitals: ΒΟΩΤΕΩ
Transliteration A: boōtéō Transliteration B: boōteō Transliteration C: vooteo Beta Code: bowte/w

English (LSJ)

   A plough, Hes.Op.391.

German (Pape)

[Seite 460] pflügen, Hes. O. 389.

Greek (Liddell-Scott)

βοωτέω: ἀροτριῶ, Ἡσ. Ἔργα κ. Ἡμ. 389.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
labourer.
Étymologie: βοώτης.

Spanish (DGE)

conducir bueyes, e.d. labrar la tierra σπείρειν ... βοωτεῖν ... ἀμάειν Hes.Op.391.