δαιδαλόχειρ: Difference between revisions
From LSJ
οὗτος ἐγὼ ταχυτᾶτι· χεῖρες δὲ καὶ ἦτορ ἴσο → this is my speed: my hands and heart are its equal, such am I for speed; my hands and heart are just as good
(Bailly1_1) |
(big3_10) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ειρος (ὁ, ἡ)<br />aux mains habiles.<br />'''Étymologie:''' [[δαίδαλος]], [[χείρ]]. | |btext=ειρος (ὁ, ἡ)<br />aux mains habiles.<br />'''Étymologie:''' [[δαίδαλος]], [[χείρ]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(δαιδᾰλόχειρ) -χειρος [[artista]] Θῆρις ὁ δ. <i>AP</i> 6.204 (Leon.). | |||
}} | }} |
Revision as of 12:22, 21 August 2017
English (LSJ)
ὁ, ἡ, gen. χειρος,
A cunning of hand, AP6.204 (Leon.).
German (Pape)
[Seite 514] ειρος, mit kunstvollen Händen, Leon. Tar. 28 (VI, 204).
Greek (Liddell-Scott)
δαιδᾰλόχειρ: ὁ, ἡ, ὁ ἔχων ἔμπειρον, ἐπιδέξιον χεῖρα, Ἀνθ. Π. 6. 204.
French (Bailly abrégé)
ειρος (ὁ, ἡ)
aux mains habiles.
Étymologie: δαίδαλος, χείρ.
Spanish (DGE)
(δαιδᾰλόχειρ) -χειρος artista Θῆρις ὁ δ. AP 6.204 (Leon.).