εἰδότως: Difference between revisions
From LSJ
Ἡ δ' ἐμὴ ψυχὴ πάλαι τέθνηκεν, ὥστε τοῖς θανοῦσιν ὠφελεῖν → My soul died long ago so that I could give some help to the dead
(Bailly1_2) |
(big3_13) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />sciemment, avec connaissance.<br />'''Étymologie:''' [[εἰδώς]]. | |btext=<i>adv.</i><br />sciemment, avec connaissance.<br />'''Étymologie:''' [[εἰδώς]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=adv. sobre [[εἰδώς]] [[con conocimiento]] εἰ. καὶ σαφῶς Aeschin.1.111, op. ἀνεπιστάτως M.Ant.6.42, cf. Poll.5.144<br /><b class="num">•</b>[[científicamente]] οὐκ εἰ. μὲν λέγεται, ὀρθῶς δὲ λέγεται Arist.<i>Ph</i>.188<sup>a</sup>5. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:27, 21 August 2017
English (LSJ)
Adv. of εἰδώς,
A knowingly, Aeschin.1.111; as one who knows, scientifically, Arist.Ph.188a5.
German (Pape)
[Seite 724] kundig, geschickt; Aesch. 1, 111; Arist. phys. ausc. 1, 4.
Greek (Liddell-Scott)
εἰδότως: ἐπίρρ. τοῦ εἰδώς, ἐν γνώσει, ἐκ προνοίας, Αἰσχίν. 15. 40, Ἀριστ. Φυσ. 1, 4, 12.
French (Bailly abrégé)
adv.
sciemment, avec connaissance.
Étymologie: εἰδώς.
Spanish (DGE)
adv. sobre εἰδώς con conocimiento εἰ. καὶ σαφῶς Aeschin.1.111, op. ἀνεπιστάτως M.Ant.6.42, cf. Poll.5.144
•científicamente οὐκ εἰ. μὲν λέγεται, ὀρθῶς δὲ λέγεται Arist.Ph.188a5.