ἐκσφράγισμα: Difference between revisions

From LSJ

Ὅτι οὐδὲν ἧττον τὰ αὐτὰ ποιήσουσι, κἂν σὺ διαρραγῇς → You may break your heart, but men will still go on as before

Source
(6_21)
(big3_14b)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκσφράγισμα''': τό, [[ἐκμαγεῖον]], [[ἐκτύπωμα]], ἀντίτυπον, ταύτης τῆς ἐπιγραφῆς Συλλ. Ἐπιγρ. 3276, ―81, ―82, κ. ἀλλ.
|lstext='''ἐκσφράγισμα''': τό, [[ἐκμαγεῖον]], [[ἐκτύπωμα]], ἀντίτυπον, ταύτης τῆς ἐπιγραφῆς Συλλ. Ἐπιγρ. 3276, ―81, ―82, κ. ἀλλ.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἐξσφρ- <i>ISmyrna</i> 236(b).16 (I d.C.), <i>SEG</i> 40.1064.12 (Lidia II/III d.C.), <i>IGR</i> 4.513 (Pérgamo, imper.), <i>POxy</i>.1882.15 (VI d.C.), ἐσφρ- <i>IEphesos</i> 2218 (imper.)<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>admin. [[copia sellada]], e.d. [[legalizada]], [[oficial de un documento, depositada en algún archivo oficial]] ταύτης τῆς ἐπιγραφῆς ἐ. ἀπόκειται ἐν τῷ ἱερῷ Καισαρήῳ <i>ISmyrna</i> l.c., cf. <i>SEG</i> l.c., <i>IGR</i> l.c., <i>IEphesos</i> l.c., 2327a (imper.), ἐ. στή[λ] ης χαλκῆς ἀνακειμένης ἐν Ῥώμῃ <i>PDiog</i>.5.7 (II d.C.).<br /><b class="num">2</b> jur. [[deposición]], [[declaración judicial]] o [[documento testimonial]], tb. llamado [[ἐκμαρτύριον]] (q.u.), presentado por uno de los representantes legales, habitualmente la defensa, antes de un juicio <i>SB</i> 11643.6 (III d.C.), cf. <i>POxy</i>.l.c., <i>BGU</i> 1094.14 (VI d.C.).<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[impronta]] Ath.Al.M.28.924C, Mich.<i>in PN</i> 20.10.<br /><b class="num">2</b> fig. [[sello]], [[característica propia]] ἧς (ἡ τοῦ εὐαγγελίου ὑπόθεσις) ... ἐστι τὸ ἐ. Anon.Hier.<i>Luc</i>.1.28.
}}
}}

Revision as of 12:29, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκσφρᾱγισμα Medium diacritics: ἐκσφράγισμα Low diacritics: εκσφράγισμα Capitals: ΕΚΣΦΡΑΓΙΣΜΑ
Transliteration A: eksphrágisma Transliteration B: eksphragisma Transliteration C: eksfragisma Beta Code: e)ksfra/gisma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A official copy, ταύτης τῆς ἐπιγραφῆς CIG3276 (Smyrna), cf. IGRom.4.513 (Pergam.), POxy.1882 (vi A.D.) : generally, Mich.in PN20.10.

German (Pape)

[Seite 779] τό, der Abdruck, Kopie, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκσφράγισμα: τό, ἐκμαγεῖον, ἐκτύπωμα, ἀντίτυπον, ταύτης τῆς ἐπιγραφῆς Συλλ. Ἐπιγρ. 3276, ―81, ―82, κ. ἀλλ.

Spanish (DGE)

-ματος, τό

• Grafía: graf. ἐξσφρ- ISmyrna 236(b).16 (I d.C.), SEG 40.1064.12 (Lidia II/III d.C.), IGR 4.513 (Pérgamo, imper.), POxy.1882.15 (VI d.C.), ἐσφρ- IEphesos 2218 (imper.)
I 1admin. copia sellada, e.d. legalizada, oficial de un documento, depositada en algún archivo oficial ταύτης τῆς ἐπιγραφῆς ἐ. ἀπόκειται ἐν τῷ ἱερῷ Καισαρήῳ ISmyrna l.c., cf. SEG l.c., IGR l.c., IEphesos l.c., 2327a (imper.), ἐ. στή[λ] ης χαλκῆς ἀνακειμένης ἐν Ῥώμῃ PDiog.5.7 (II d.C.).
2 jur. deposición, declaración judicial o documento testimonial, tb. llamado ἐκμαρτύριον (q.u.), presentado por uno de los representantes legales, habitualmente la defensa, antes de un juicio SB 11643.6 (III d.C.), cf. POxy.l.c., BGU 1094.14 (VI d.C.).
II 1impronta Ath.Al.M.28.924C, Mich.in PN 20.10.
2 fig. sello, característica propia ἧς (ἡ τοῦ εὐαγγελίου ὑπόθεσις) ... ἐστι τὸ ἐ. Anon.Hier.Luc.1.28.