λιθουργέω: Difference between revisions
From LSJ
Ἡ δ' ἁρπαγὴ μέγιστον ἀνθρώποις κακόν → Vitiorum hominibus pessimum est rapacitas → Der Menschen schlimmstes Laster ist die Gier nach Raub
(Bailly1_3) |
(eksahir) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> travailler la pierre;<br /><b>2</b> pétrifier.<br />'''Étymologie:''' [[λιθουργός]]. | |btext=-ῶ :<br /><b>1</b> travailler la pierre;<br /><b>2</b> pétrifier.<br />'''Étymologie:''' [[λιθουργός]]. | ||
}} | |||
{{eles | |||
|esgtx=[[tallar]] | |||
}} | }} |
Revision as of 10:30, 22 August 2017
English (LSJ)
A work in stone, hew, λίθον LXX Ex.35.33: abs., Porph.Hist.Phil.11; carve a gem, PMag.Berol.1.68. II turn into stone, petrify, γυῖα AP3.11 (Cyzic.), cf. Philostr.Im.1.11.
German (Pape)
[Seite 46] in Stein arbeiten, Steine behauen u. bearbeiten, Sp. Auch = in Stein verwandeln, versteinern, Anth. Ep. Cyz. 11 (III, 11); Philostr. Imagg. 1, 11.
Greek (Liddell-Scott)
λῐθουργέω: ἐργάζομαι, πελεκῶ λίθους, λίθον Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΛΕ΄, 33). ΙΙ. μεταβάλλω εἰς λίθον, ὡς τὸ λιθόω, Ἀνθ. Π. 3. 11, Φιλόστρ. 781.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
1 travailler la pierre;
2 pétrifier.
Étymologie: λιθουργός.