ποππυσμός: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς ἡδὺ κάλλος, ὅταν ἔχῃ νοῦν σώφρονα → Quam dulce facies pulchra cum ingenio probo → Wie froh macht Schönheit, wenn sie klugen Sinn besitzt

Menander, Monostichoi, 555
(Bailly1_4)
(eksahir)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> appel de la langue pour flatter un cheval;<br /><b>2</b> une sorte de sifflement.<br />'''Étymologie:''' [[ποππύζω]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> appel de la langue pour flatter un cheval;<br /><b>2</b> une sorte de sifflement.<br />'''Étymologie:''' [[ποππύζω]].
}}
{{eles
|esgtx=[[chasqueo de labios]]
}}
}}

Revision as of 10:31, 22 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποππυσμός Medium diacritics: ποππυσμός Low diacritics: ποππυσμός Capitals: ΠΟΠΠΥΣΜΟΣ
Transliteration A: poppysmós Transliteration B: poppysmos Transliteration C: poppysmos Beta Code: poppusmo/s

English (LSJ)

ὁ, = foreg., X.Eq.9.10, Plu.2.713b (pl.), Poll.1.210, v.l. in D.H.Comp.14;

   A σιγμοῖς καὶ π. Nicom.Harm.6, cf. PMag.Leid.W.1.37; of applause, Plu. 2.545c : Lat. poppysmus, of the sound made on seeing lightning, Plin. HN28.25 (pl.); ὁ ἱερακοπρόσωπος κορκόδειλος . . τὸν θεὸν ἀσπάζεται τῷ π. PMag.Leid.W.2.1.

German (Pape)

[Seite 682] ὁ, = πόππυσμα; τῷ ποππυσμῷ μὲν πραΰνεσθαι τοὺς ἵππους, κλωσμῷ δὲ ἐγείρεσθαι, Xen. Hipp. 9, 10; Plut. Symp. 7, 8, 4.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
1 appel de la langue pour flatter un cheval;
2 une sorte de sifflement.
Étymologie: ποππύζω.

Spanish

chasqueo de labios