ὀρθῶς: Difference between revisions

From LSJ

Μεγάλοι δὲ λόγοι μεγάλας πληγὰς τῶν ὑπεραύχων ἀποτίσαντες γήρᾳ τὸ φρονεῖν ἐδίδαξαν → The great words of the arrogant pay the penalty by suffering great blows, and teach one to reason in old age

Sophocles, Antigone, 1350-1353
(Bailly1_4)
 
(strοng)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> avec rectitude, avec justesse : [[ὀρθῶς]] ἔλεξας ATT tu as dis correctement, <i>càd</i> tu as raison;<br /><b>2</b> selon le droit, selon la justice;<br /><b>3</b> avec vérité, véritablement.<br />'''Étymologie:''' [[ὀρθός]].
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> avec rectitude, avec justesse : [[ὀρθῶς]] ἔλεξας ATT tu as dis correctement, <i>càd</i> tu as raison;<br /><b>2</b> selon le droit, selon la justice;<br /><b>3</b> avec vérité, véritablement.<br />'''Étymologie:''' [[ὀρθός]].
}}
{{StrongGR
|strgr=adverb from [[ὀρθός]]; in a [[straight]] [[manner]], i.e. ([[figuratively]]) [[correctly]] ([[also]] [[morally]]): [[plain]], [[right]](-ly).
}}
}}

Revision as of 17:47, 25 August 2017

French (Bailly abrégé)

adv.
1 avec rectitude, avec justesse : ὀρθῶς ἔλεξας ATT tu as dis correctement, càd tu as raison;
2 selon le droit, selon la justice;
3 avec vérité, véritablement.
Étymologie: ὀρθός.

English (Strong)

adverb from ὀρθός; in a straight manner, i.e. (figuratively) correctly (also morally): plain, right(-ly).