εἴ πως: Difference between revisions

From LSJ

Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art

Menander, Monostichoi, 478
(Bailly1_2)
(strοng)
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=v. [[εἰ]].
|btext=v. [[εἰ]].
}}
{{StrongGR
|strgr=from εἰ and -[[πώς]]; if [[somehow]]: if by [[any]] [[means]].
}}
}}

Revision as of 17:52, 25 August 2017

German (Pape)

[Seite 734] wenn auf irgend eine Art, wenn etwa, ob etwa, Hom. u. Folgde.

French (Bailly abrégé)

v. εἰ.

English (Strong)

from εἰ and -πώς; if somehow: if by any means.