ἄσηπτος: Difference between revisions

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
(6)
m (LSJ1 replacement)
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=asiptos
|Transliteration C=asiptos
|Beta Code=a)/shptos
|Beta Code=a)/shptos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">not liable to decay</b> or <b class="b2">corruption</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fist.</span>4</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span> 9.13</span> (Sup.), <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>521a1</span>, etc.; <b class="b3">ξύλα ἄ</b>., of <b class="b2">Acacia tortilis</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ex.</span> 25.5</span>, cf. <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.2.8</span>: Sup., κέδρος <span class="bibl">Ph.2.147</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">undigested</b>, σιτία <span class="bibl">Hp.<span class="title">Aff.</span>24</span>.</span>
|Definition=ἄσηπτον,<br><span class="bld">A</span> [[not liable to decay]] or [[not liable to corruption]], Hp.Fist.4, X.Cyn. 9.13 (Sup.), Arist.HA521a1, etc.; ξύλα ἄσηπτα, of [[Acacia tortilis]], [[LXX]] Ex. 25.5, cf. Thphr.HP4.2.8: Sup., κέδρος Ph.2.147.<br><span class="bld">2</span> [[undigested]], σιτία Hp.Aff.24.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[no digerido]] σιτία Hp.<i>Aff</i>.24.<br /><b class="num">2</b> [[no podrido]] ῥάβδοι Herm.<i>Sim</i>.8.6.5<br /><b class="num"></b>[[incorrupto]] νεκροί Plu.2.665c.<br /><b class="num">II</b> [[incorruptible]] θρίξ Hp.<i>Fist</i>.4, del esparto, X.<i>Cyn</i>.9.13, τὸ ... πῖον Arist.<i>HA</i> 521<sup>a</sup>1, τὰ κρέα Plu.2.659c, ξύλα [[LXX]] <i>Ex</i>.25.5, Ph.<i>Qu.Gen</i>.2.4.31, [[ἄκανθα]] Thphr.<i>HP</i> 4.2.8, κέδρος Ph.2.147.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0369.png Seite 369]] = [[ἀσαπής]], [[ξύλον]] ἀσηπτότατον Porphyr. bei Stob. ecl. 1, 4, 56; unverdaut, Hippocr.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0369.png Seite 369]] = [[ἀσαπής]], [[ξύλον]] ἀσηπτότατον Porphyr. bei Stob. ecl. 1, 4, 56; unverdaut, Hippocr.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[no digerido]] σιτία Hp.<i>Aff</i>.24.<br /><b class="num">2</b> [[no podrido]] ῥάβδοι Herm.<i>Sim</i>.8.6.5<br /><b class="num">•</b>[[incorrupto]] νεκροί Plu.2.665c.<br /><b class="num">II</b> [[incorruptible]] θρίξ Hp.<i>Fist</i>.4, del esparto, X.<i>Cyn</i>.9.13, τὸ ... πῖον Arist.<i>HA</i> 521<sup>a</sup>1, τὰ κρέα Plu.2.659c, ξύλα LXX <i>Ex</i>.25.5, Ph.<i>Qu.Gen</i>.2.4.31, [[ἄκανθα]] Thphr.<i>HP</i> 4.2.8, κέδρος Ph.2.147.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ον (AM [[ἄσηπτος]], -ον) [[σήπω]]<br />αυτός που δεν σαπίζει ή που δεν φθείρεται («ξύλα άσηπτα», «[[κέδρος]] [[άσηπτος]]»)<br /><b>αρχ.</b><br />(για τροφές) [[εκείνος]] που δεν χωνεύεται.
|mltxt=-ον (AM [[ἄσηπτος]], -ον) [[σήπω]]<br />αυτός που δεν σαπίζει ή που δεν φθείρεται («ξύλα άσηπτα», «[[κέδρος]] [[άσηπτος]]»)<br /><b>αρχ.</b><br />(για τροφές) [[εκείνος]] που δεν χωνεύεται.
}}
{{elru
|elrutext='''ἄσηπτος:''' [[не подверженный гниению]], [[не гниющий]] Xen., Arst., Plut.
}}
}}

Latest revision as of 09:12, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄσηπτος Medium diacritics: ἄσηπτος Low diacritics: άσηπτος Capitals: ΑΣΗΠΤΟΣ
Transliteration A: ásēptos Transliteration B: asēptos Transliteration C: asiptos Beta Code: a)/shptos

English (LSJ)

ἄσηπτον,
A not liable to decay or not liable to corruption, Hp.Fist.4, X.Cyn. 9.13 (Sup.), Arist.HA521a1, etc.; ξύλα ἄσηπτα, of Acacia tortilis, LXX Ex. 25.5, cf. Thphr.HP4.2.8: Sup., κέδρος Ph.2.147.
2 undigested, σιτία Hp.Aff.24.

Spanish (DGE)

-ον
I 1no digerido σιτία Hp.Aff.24.
2 no podrido ῥάβδοι Herm.Sim.8.6.5
incorrupto νεκροί Plu.2.665c.
II incorruptible θρίξ Hp.Fist.4, del esparto, X.Cyn.9.13, τὸ ... πῖον Arist.HA 521a1, τὰ κρέα Plu.2.659c, ξύλα LXX Ex.25.5, Ph.Qu.Gen.2.4.31, ἄκανθα Thphr.HP 4.2.8, κέδρος Ph.2.147.

German (Pape)

[Seite 369] = ἀσαπής, ξύλον ἀσηπτότατον Porphyr. bei Stob. ecl. 1, 4, 56; unverdaut, Hippocr.

Greek Monolingual

-ον (AM ἄσηπτος, -ον) σήπω
αυτός που δεν σαπίζει ή που δεν φθείρεται («ξύλα άσηπτα», «κέδρος άσηπτος»)
αρχ.
(για τροφές) εκείνος που δεν χωνεύεται.

Russian (Dvoretsky)

ἄσηπτος: не подверженный гниению, не гниющий Xen., Arst., Plut.