εὔσκαλμος: Difference between revisions
From LSJ
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
(15) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eyskalmos | |Transliteration C=eyskalmos | ||
|Beta Code=eu)/skalmos | |Beta Code=eu)/skalmos | ||
|Definition= | |Definition=εὔσκαλμον, [[well-tholed]], [[ναῦς]] prob. in ''AP''7.215 (Anyte). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1098.png Seite 1098]] mit guten Ruderpflöcken, übh. wohlberudert, Conj. von Reiske in Anyte 12 (VII, 215). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1098.png Seite 1098]] mit guten Ruderpflöcken, übh. wohlberudert, Conj. von Reiske in Anyte 12 (VII, 215). | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εὔσκαλμος:''' с крепкими уключинами, т. е. крепко сколоченный ([[ναῦς]] Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 11:56, 25 August 2023
English (LSJ)
εὔσκαλμον, well-tholed, ναῦς prob. in AP7.215 (Anyte).
German (Pape)
[Seite 1098] mit guten Ruderpflöcken, übh. wohlberudert, Conj. von Reiske in Anyte 12 (VII, 215).
Russian (Dvoretsky)
εὔσκαλμος: с крепкими уключинами, т. е. крепко сколоченный (ναῦς Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
εὔσκαλμος: -ον, ἐπὶ νεώς, ἡ ἔχουσα καλοὺς σκαλμούς, κατὰ Reisk. ἐν Ἀνθ. Π. 7. 215, 3.
Greek Monolingual
εὔσκαλμος, -ον (Α)
(για πλοίο) με καλούς σκαλμούς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + σκαλμός «αρμός κουπιών»].