παιδογόνια: Difference between revisions

From LSJ

κούφα σοι χθὼν ἐπάνωθε πέσοι → may earth lie lightly on thee, may the earth rest lightly on you, may the ground be light to you, may the earth be light to you

Source
(30)
mNo edit summary
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=παιδογόνια
|Medium diacritics=παιδογόνια
|Low diacritics=παιδογόνια
|Capitals=ΠΑΙΔΟΓΟΝΙΑ
|Transliteration A=paidogónia
|Transliteration B=paidogonia
|Transliteration C=paidogonia
|Beta Code=paidogo/nia
|Definition=(''[[sc.]]'' [[ἱερά]]), τά, a [[festival at a child's birth]], DS. 33.13.
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0441.png Seite 441]] τά, ἄγειν, den Geburtstag des Kindes feiern, D. Sic. exc. p. 595, 3.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0441.png Seite 441]] τά, ἄγειν, den Geburtstag des Kindes feiern, D. Sic. exc. p. 595, 3.
}}
{{elru
|elrutext='''παιδογόνια:''' τά (''[[sc.]]'' [[ἱερά]]) праздник в честь рождения ребенка: τὰ π. ἄγειν Diod. справлять день рождения ребенка.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 17:25, 24 December 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παιδογόνια Medium diacritics: παιδογόνια Low diacritics: παιδογόνια Capitals: ΠΑΙΔΟΓΟΝΙΑ
Transliteration A: paidogónia Transliteration B: paidogonia Transliteration C: paidogonia Beta Code: paidogo/nia

English (LSJ)

(sc. ἱερά), τά, a festival at a child's birth, DS. 33.13.

German (Pape)

[Seite 441] τά, ἄγειν, den Geburtstag des Kindes feiern, D. Sic. exc. p. 595, 3.

Russian (Dvoretsky)

παιδογόνια: τά (sc. ἱερά) праздник в честь рождения ребенка: τὰ π. ἄγειν Diod. справлять день рождения ребенка.

Greek (Liddell-Scott)

παιδογόνια: (ἐξυπ. ἱερά), τά, ἑορτὴ ἐπὶ τῇ γεννήσει παιδίου, Διοδ. Ἐκλογ. 595. 3.

Greek Monolingual

παιδογόνια, τὰ (Α)
βλ. παιδογόνιον.