ὑπερπερισσῶς: Difference between revisions

From LSJ

Σοφῷ παρ' ἀνδρὶ (Σοφοῦ παρ' ἀνδρὸς) πρῶτος εὑρέθη λόγος → Apud sapientem inventa est ratio primitus → Bei einem weisen Mann fand man zuerst Vernunft

Menander, Monostichoi, 487
(43)
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=yperperissos
|Transliteration C=yperperissos
|Beta Code=u(perperissw=s
|Beta Code=u(perperissw=s
|Definition=Adv. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">beyond all measure</b>, Ev.Marc.7.37.</span>
|Definition=Adv. [[beyond all measure]], Ev.Marc.7.37.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b> περισσότερο από το κανονικό, υπερβολικά, υπέρμετρα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπερ</i>- <span style="color: red;">+</span> <i>περισσῶς</i> «υπερβολικά, υπέρμετρα»].
|mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b> περισσότερο από το κανονικό, υπερβολικά, υπέρμετρα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπερ</i>- <span style="color: red;">+</span> <i>περισσῶς</i> «υπερβολικά, υπέρμετρα»].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ὑπερπερισσῶς:''' επίρρ., υπέρμετρα, σε Καινή Διαθήκη
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':Øperperissîj 虛胚而-胚里所士<br />'''詞類次數''':副詞(1)<br />'''原文字根''':在上-周圍 似的<br />'''字義溯源''':極充分地,過度,超越,分外;由([[ὑπέρ]] / [[ὑπερεγώ]])*=在上,過於)與([[περισσῶς]])=分外)組成,其中 ([[περισσῶς]])出自([[περισσός]])=極多的), ([[περισσός]])出自([[περί]] / [[περαιτέρω]])=經由,周圍), ([[περί]] / [[περαιτέρω]])出自([[πέραν]])=那邊), ([[πέραν]])又出自([[πειράω]])X*=穿過)<br />'''出現次數''':總共(1);可(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 分外(1) 可7:37
}}
}}

Latest revision as of 11:06, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερπερισσῶς Medium diacritics: ὑπερπερισσῶς Low diacritics: υπερπερισσώς Capitals: ΥΠΕΡΠΕΡΙΣΣΩΣ
Transliteration A: hyperperissō̂s Transliteration B: hyperperissōs Transliteration C: yperperissos Beta Code: u(perperissw=s

English (LSJ)

Adv. beyond all measure, Ev.Marc.7.37.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερπερισσῶς: Ἐπίρρ., ὑπερμέτρως, ὑπερβαλλόντως, Εὐαγγ. κατὰ Μάρκ. ζ΄, 37.

English (Strong)

from ὑπέρ and περισσῶς; superabundantly, i.e. exceedingly: beyond measure.

English (Thayer)

adverb, beyond measure, exceedingly: Mark 7:37. Scarcely found elsewhere.

Greek Monolingual

Α
επίρρ. περισσότερο από το κανονικό, υπερβολικά, υπέρμετρα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπερ- + περισσῶς «υπερβολικά, υπέρμετρα»].

Greek Monotonic

ὑπερπερισσῶς: επίρρ., υπέρμετρα, σε Καινή Διαθήκη

Chinese

原文音譯:Øperperissîj 虛胚而-胚里所士
詞類次數:副詞(1)
原文字根:在上-周圍 似的
字義溯源:極充分地,過度,超越,分外;由(ὑπέρ / ὑπερεγώ)*=在上,過於)與(περισσῶς)=分外)組成,其中 (περισσῶς)出自(περισσός)=極多的), (περισσός)出自(περί / περαιτέρω)=經由,周圍), (περί / περαιτέρω)出自(πέραν)=那邊), (πέραν)又出自(πειράω)X*=穿過)
出現次數:總共(1);可(1)
譯字彙編
1) 分外(1) 可7:37