Κλειώ: Difference between revisions
μακάριοι οὓς ἐξελέξω καὶ προσελάβου → blessed are those that you have chosen and taken
(3) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 7: | Line 7: | ||
|Transliteration B=Kleiō | |Transliteration B=Kleiō | ||
|Transliteration C=Kleio | |Transliteration C=Kleio | ||
|Beta Code= | |Beta Code=*kleiw/ | ||
|Definition=οῦς, ἡ, | |Definition=οῦς, ἡ, ''Clio'', one of the Muses, Hes.''Th.''77, Pi.''N.''3.83 ([[Κλεοῦς]] metri gr. codd. recc.), etc. ([[κλέω]] (A), [[κλείω]] (B).) | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=οῦς (ἡ) :<br />Clio, <i>muse de l'histoire</i>.<br />'''Étymologie:''' [[κλέος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''Κλειώ:''' дор. [[Κλεώ]], οῦς ἡ [[Клио или Клео]] (муза-вестница Hes., позднее - муза эпоса и истории; изображалась со свитком в руке) Pind. etc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''Κλειώ''': -οῦς, ἡ, μία τῶν Μουσῶν, Ἡσιόδ. Θ. 77, Πινδ. Ν. 3. 145 ([[ὅστις]] καλεῖ αὐτὴν Κλέω)· ― παρὰ μεταγεν. [[κυρίως]] ἡ μοῦσα τῆς Ἐπικῆς ποιήσεως καὶ ἱστορίας. (Ἐκ. τοῦ [[κλέω]] (Β), [[κλείω]], [[κλεΐζω]], [[δοξάζω]].) | |lstext='''Κλειώ''': -οῦς, ἡ, μία τῶν Μουσῶν, Ἡσιόδ. Θ. 77, Πινδ. Ν. 3. 145 ([[ὅστις]] καλεῖ αὐτὴν Κλέω)· ― παρὰ μεταγεν. [[κυρίως]] ἡ μοῦσα τῆς Ἐπικῆς ποιήσεως καὶ ἱστορίας. (Ἐκ. τοῦ [[κλέω]] (Β), [[κλείω]], [[κλεΐζω]], [[δοξάζω]].) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=η (Α [[Κλειώ]], και στον <b>Πίνδ.</b> Κλεώ)<br />(στον <b>Ησίοδ.</b>, <b>Πίνδ.</b> <b>κ.α.</b>) μία από τις Μούσες<br />στους μτγν. [[κυρίως]] η Μούσα της επικής ποιήσεως και ιστορίας.<br />[<b><span style="color: brown;"> | |mltxt=η (Α [[Κλειώ]], και στον <b>Πίνδ.</b> Κλεώ)<br />(στον <b>Ησίοδ.</b>, <b>Πίνδ.</b> <b>κ.α.</b>) μία από τις Μούσες<br />στους μτγν. [[κυρίως]] η Μούσα της επικής ποιήσεως και ιστορίας.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[κλείω]] (ΙΙ) «[[εγκωμιάζω]], [[λαμπρύνω]]»]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''Κλειώ:''' -οῦς, ἡ, η [[Κλειώ]], μια από τις Μούσες, σε Ησίοδ. κ.λπ.· [[ιδίως]], η Μούσα της Επικής Ποίησης και της Ιστορίας (από το [[κλέω]], [[κλείω]], [[γιορτάζω]]). | |lsmtext='''Κλειώ:''' -οῦς, ἡ, η [[Κλειώ]], μια από τις Μούσες, σε Ησίοδ. κ.λπ.· [[ιδίως]], η Μούσα της Επικής Ποίησης και της Ιστορίας (από το [[κλέω]], [[κλείω]], [[γιορτάζω]]). | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=<br />[[Clio]], one of the Muses, Hes. etc.; esp. the [[Muse]] of epic Poetry and History. [From [[κλέω]], [[κλείω]], to [[celebrate]].] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 16:07, 24 August 2023
English (LSJ)
οῦς, ἡ, Clio, one of the Muses, Hes.Th.77, Pi.N.3.83 (Κλεοῦς metri gr. codd. recc.), etc. (κλέω (A), κλείω (B).)
French (Bailly abrégé)
οῦς (ἡ) :
Clio, muse de l'histoire.
Étymologie: κλέος.
Russian (Dvoretsky)
Κλειώ: дор. Κλεώ, οῦς ἡ Клио или Клео (муза-вестница Hes., позднее - муза эпоса и истории; изображалась со свитком в руке) Pind. etc.
Greek (Liddell-Scott)
Κλειώ: -οῦς, ἡ, μία τῶν Μουσῶν, Ἡσιόδ. Θ. 77, Πινδ. Ν. 3. 145 (ὅστις καλεῖ αὐτὴν Κλέω)· ― παρὰ μεταγεν. κυρίως ἡ μοῦσα τῆς Ἐπικῆς ποιήσεως καὶ ἱστορίας. (Ἐκ. τοῦ κλέω (Β), κλείω, κλεΐζω, δοξάζω.)
Greek Monolingual
η (Α Κλειώ, και στον Πίνδ. Κλεώ)
(στον Ησίοδ., Πίνδ. κ.α.) μία από τις Μούσες
στους μτγν. κυρίως η Μούσα της επικής ποιήσεως και ιστορίας.
[ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ < κλείω (ΙΙ) «εγκωμιάζω, λαμπρύνω»].
Greek Monotonic
Κλειώ: -οῦς, ἡ, η Κλειώ, μια από τις Μούσες, σε Ησίοδ. κ.λπ.· ιδίως, η Μούσα της Επικής Ποίησης και της Ιστορίας (από το κλέω, κλείω, γιορτάζω).
Middle Liddell
Clio, one of the Muses, Hes. etc.; esp. the Muse of epic Poetry and History. [From κλέω, κλείω, to celebrate.]