παραμιμνῄσκομαι: Difference between revisions

From LSJ

Εὐφήμει, ὦ ἄνθρωπε· ἁσμενέστατα μέντοι αὐτὸ ἀπέφυγον, ὥσπερ λυττῶντά τινα καὶ ἄγριον δεσπότην ἀποδράς → Hush, man, most gladly have I escaped this thing you talk of, as if I had run away from a raging and savage beast of a master

Source
(3b)
(nl)
 
Line 4: Line 4:
{{elru
{{elru
|elrutext='''παραμιμνῄσκομαι:''' (pf. [[παραμέμνημαι]]) при случае, попутно вспоминать или упоминать (τινος Her., Soph.).
|elrutext='''παραμιμνῄσκομαι:''' (pf. [[παραμέμνημαι]]) при случае, попутно вспоминать или упоминать (τινος Her., Soph.).
}}
{{elnl
|elnltext=παρα-μιμνῄσκομαι terloops vermelden, met gen.
}}
}}

Latest revision as of 10:16, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

pf. παραμέμνηται;
rappeler en passant, faire en passant mention de, gén..
Étymologie: παρά, μιμνῄσκω.

Russian (Dvoretsky)

παραμιμνῄσκομαι: (pf. παραμέμνημαι) при случае, попутно вспоминать или упоминать (τινος Her., Soph.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρα-μιμνῄσκομαι terloops vermelden, met gen.