ἀνακυΐσκω: Difference between revisions

From LSJ

Σιμωνίδης τὴν μὲν ζωγραφίαν ποίησιν σιωπῶσαν προσαγορεύει, τὴν δὲ ποίησιν ζωγραφίαν λαλοῦσαν → Simonides relates that a picture is a silent poem, and a poem a speaking picture | Simonides, however, calls painting inarticulate poetry and poetry articulate painting

Source
(1)
m (Text replacement - "Arist.''HA''" to "Arist.''HA''")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anakyisko
|Transliteration C=anakyisko
|Beta Code=a)nakui/+skw
|Beta Code=a)nakui/+skw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">impregnate again</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>573b18</span>.</span>
|Definition=[[impregnate again]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''573b18.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[quedar preñada]] τὰ δὲ πρόβατα ... ἐὰν δ' ὕδωρ ἐπιγένηται μετὰ τὴν ὀχείαν, ἀνακυΐσκει Arist.<i>HA</i> 573<sup>b</sup>18.<br /><b class="num">2</b> fig. en v. pas. [[fecundar en la fe de nuevo]] δι' ἐκείνων (los mártires) ... οἱ πλείους τῶν ἠρνημένων ... ἀνεκυΐσκοντο <i>A.Mart</i>.5.1.46.<br /><b class="num">3</b> ἀνακυΐσκειν· ἀναπηδᾶν Hsch.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0194.png Seite 194]] die Schwangerschaft vereiteln, Arist. H. A. 6, 19.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0194.png Seite 194]] die Schwangerschaft vereiteln, Arist. H. A. 6, 19.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀνακυΐσκω:''' coitum repetere Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀνακυΐσκω''': [[ἔρχομαι]] [[πάλιν]] εἰς συνουσίαν, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 6. 19, 1.
|lstext='''ἀνακυΐσκω''': [[ἔρχομαι]] [[πάλιν]] εἰς συνουσίαν, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 6. 19, 1.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[quedar preñada]] τὰ δὲ πρόβατα ... ἐὰν δ' ὕδωρ ἐπιγένηται μετὰ τὴν ὀχείαν, ἀνακυΐσκει Arist.<i>HA</i> 573<sup>b</sup>18.<br /><b class="num">2</b> fig. en v. pas. [[fecundar en la fe de nuevo]] δι' ἐκείνων (los mártires) ... οἱ πλείους τῶν ἠρνημένων ... ἀνεκυΐσκοντο <i>A.Mart</i>.5.1.46.<br /><b class="num">3</b> ἀνακυΐσκειν· ἀναπηδᾶν Hsch.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀνακυΐσκω]] (Α)<br />[[γονιμοποιώ]] [[πάλι]]<br /><b>μέσ.</b> [[εγκυμονώ]] [[πάλι]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀνα</i>- <span style="color: red;">+</span> [[κυΐσκω]])].
|mltxt=[[ἀνακυΐσκω]] (Α)<br />[[γονιμοποιώ]] [[πάλι]]<br /><b>μέσ.</b> [[εγκυμονώ]] [[πάλι]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀνα</i>- <span style="color: red;">+</span> [[κυΐσκω]])].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀνακυΐσκω:''' coitum repetere Arst.
}}
}}

Latest revision as of 22:15, 24 November 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνακυΐσκω Medium diacritics: ἀνακυΐσκω Low diacritics: ανακυΐσκω Capitals: ΑΝΑΚΥΪΣΚΩ
Transliteration A: anakyḯskō Transliteration B: anakuiskō Transliteration C: anakyisko Beta Code: a)nakui/+skw

English (LSJ)

impregnate again, Arist.HA573b18.

Spanish (DGE)

1 quedar preñada τὰ δὲ πρόβατα ... ἐὰν δ' ὕδωρ ἐπιγένηται μετὰ τὴν ὀχείαν, ἀνακυΐσκει Arist.HA 573b18.
2 fig. en v. pas. fecundar en la fe de nuevo δι' ἐκείνων (los mártires) ... οἱ πλείους τῶν ἠρνημένων ... ἀνεκυΐσκοντο A.Mart.5.1.46.
3 ἀνακυΐσκειν· ἀναπηδᾶν Hsch.

German (Pape)

[Seite 194] die Schwangerschaft vereiteln, Arist. H. A. 6, 19.

Russian (Dvoretsky)

ἀνακυΐσκω: coitum repetere Arst.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνακυΐσκω: ἔρχομαι πάλιν εἰς συνουσίαν, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 6. 19, 1.

Greek Monolingual

ἀνακυΐσκω (Α)
γονιμοποιώ πάλι
μέσ. εγκυμονώ πάλι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα- + κυΐσκω)].