ἑξαπέλεκυς: Difference between revisions

From LSJ

λεπταῖς ἐπὶ ῥοπῆσιν ἐμπολὰς μακρὰς ἀεὶ παραρρίπτοντες → staking distant ventures on nice balancings

Source
(2)
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksapelekys
|Transliteration C=eksapelekys
|Beta Code=e(cape/lekus
|Beta Code=e(cape/lekus
|Definition=εως, ὁ, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">with six axes</b>, <b class="b3">ἑ. ἀρχή</b>, = Lat. <b class="b2">sexfascalis, of the praetor</b>, <span class="bibl">Plb.3.40.9</span>; <b class="b3">. ἡγεμών</b> or simply ἑ. <b class="b2">a praetor</b>, <span class="bibl">Id.2.24.6</span>, <span class="bibl">3.40.11</span>; <b class="b3">στρατηγός</b> ib.<span class="bibl">106.6</span>, <span class="bibl">D.S.31.42</span>: pl., <span class="bibl">App.<span class="title">Syr.</span>15</span>.</span>
|Definition=-εως, ὁ, ἡ, [[with six axes]], ἑξαπέλεκυς ἀρχή = Lat. [[sexfascalis]], of the [[praetor]], Plb.3.40.9; ἑξαπέλεκυς ἡγεμών or simply ἑξαπέλεκυς a [[praetor]], Id.2.24.6, 3.40.11; [[στρατηγός]] ib.106.6, [[Diodorus Siculus|D.S.]]31.42: pl., App.''Syr.''15.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως<br />[[al que corresponde un séquito de seis portadores de fasces o lictores]], e.d., [[propio de la pretura]] por op. a la dignidad consular, a la que correspondían doce lictores, como trad. de lat. <i>[[sexfascalis]]</i> οἱ δὲ δὺο τὴν ἑξαπέλεκυν (ἀρχήν) los otros dos eran de la pretura, e.d., eran pretores</i>, Plb.3.40.9, cf. Them.<i>Or</i>.34.453<br /><b class="num"></b>de pers. [[perteneciente a la pretura]], [[pretor]] ἑ. ὑπάρχων Plb.3.40.11, ἡγεμών Plb.2.24.6, cf. 3.40.14, στρατηγός Plb.3.106.6, cf. 33.1.5, [[Diodorus Siculus|D.S.]]29.26, 31.42, 33.2, App.<i>Syr</i>.15<br /><b class="num">•</b>subst. οἱ ἑξαπελέκεις [[los pretores]] ἐξαπέστειλαν ... ἕνα δὲ τῶν ἑξαπελέκεων Plb.2.23.5, cf. 3.56.6.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0870.png Seite 870]] εως, mit sechs Beilen, die Prätoren, denen 6 Lictoren mit Fasces vorangingen, Pol. 3, 40, 9 u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0870.png Seite 870]] εως, mit sechs Beilen, die Prätoren, denen 6 Lictoren mit Fasces vorangingen, Pol. 3, 40, 9 u. a. Sp.
}}
{{elru
|elrutext='''ἑξαπέλεκυς:''' 2, gen. υος шестисекирный, т. е. сопровождаемый шестью ликторами: ἑ. [[ἀρχή]] Polyb. = [[praetura]]; ὁ ἑ. [[ἡγεμών]] или [[στρατηγός]] Polyb., Diod. = [[praetor]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἑξᾰπέλεκυς''': -εως, ὁ, ἡ, ἔχων ἓξ πελέκεις, ἑξ. [[ἀρχή]], τὸ [[ἀξίωμα]] τοῦ Ρωμαίου Πραίτωρος, Πολύβ. 3. 40, 9· ἑξ. ἡγεμὼν ἢ στρατηγὸς ἢ [[ἁπλῶς]] [[ἑξαπέλεκυς]] = [[πραίτωρ]], ὁ αὐτ. 2. 24, 6., 3. 40, 11, κτλ.
|lstext='''ἑξᾰπέλεκυς''': -εως, ὁ, ἡ, ἔχων ἓξ πελέκεις, ἑξ. [[ἀρχή]], τὸ [[ἀξίωμα]] τοῦ Ρωμαίου Πραίτωρος, Πολύβ. 3. 40, 9· ἑξ. ἡγεμὼν ἢ στρατηγὸς ἢ [[ἁπλῶς]] [[ἑξαπέλεκυς]] = [[πραίτωρ]], ὁ αὐτ. 2. 24, 6., 3. 40, 11, κτλ.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως<br />[[al que corresponde un séquito de seis portadores de fasces o lictores]], e.d., [[propio de la pretura]] por op. a la dignidad consular, a la que correspondían doce lictores, como trad. de lat. <i>sexfascalis</i> οἱ δὲ δὺο τὴν ἑξαπέλεκυν (ἀρχήν) los otros dos eran de la pretura, e.d., eran pretores</i>, Plb.3.40.9, cf. Them.<i>Or</i>.34.453<br /><b class="num">•</b>de pers. [[perteneciente a la pretura]], [[pretor]] ἑ. ὑπάρχων Plb.3.40.11, ἡγεμών Plb.2.24.6, cf. 3.40.14, στρατηγός Plb.3.106.6, cf. 33.1.5, D.S.29.26, 31.42, 33.2, App.<i>Syr</i>.15<br /><b class="num">•</b>subst. οἱ ἑξαπελέκεις [[los pretores]] ἐξαπέστειλαν ... ἕνα δὲ τῶν ἑξαπελέκεων Plb.2.23.5, cf. 3.56.6.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἑξαπέλεκυς]], ο, η (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που έχει έξι πελέκεις, τσεκούρια<br /><b>2.</b> <b>(ειδ.)</b> αυτός που η [[εξουσία]] του συμβολίζεται με έξι τσεκούρια («[[ἑξαπέλεκυς]] [[ἡγεμών]], [[στρατηγός]], [[πραίτωρ]]», <b>Πολ.</b>)<br /><b>3.</b> <b>το αρσ. ως ουσ.</b> [[ἑξαπέλεκυς]]<br />πραίτορας, [[στρατηγός]]<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> «[[ἑξαπέλεκυς]] [[ἀρχή]]» — το [[αξίωμα]] του πραίτορα, η [[αρχή]] του στρατηγού (<b>Πολ.</b>).
|mltxt=[[ἑξαπέλεκυς]], ο, η (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που έχει έξι πελέκεις, τσεκούρια<br /><b>2.</b> <b>(ειδ.)</b> αυτός που η [[εξουσία]] του συμβολίζεται με έξι τσεκούρια («[[ἑξαπέλεκυς]] [[ἡγεμών]], [[στρατηγός]], [[πραίτωρ]]», <b>Πολ.</b>)<br /><b>3.</b> <b>το αρσ. ως ουσ.</b> [[ἑξαπέλεκυς]]<br />πραίτορας, [[στρατηγός]]<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> «[[ἑξαπέλεκυς]] [[ἀρχή]]» — το [[αξίωμα]] του πραίτορα, η [[αρχή]] του στρατηγού (<b>Πολ.</b>).
}}
{{elru
|elrutext='''ἑξαπέλεκυς:''' 2, gen. υος шестисекирный, т. е. сопровождаемый шестью ликторами: ἑ. [[ἀρχή]] Polyb. = [[praetura]]; ὁ ἑ. [[ἡγεμών]] или [[στρατηγός]] Polyb., Diod. = [[praetor]].
}}
}}

Latest revision as of 08:05, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἑξᾰπέλεκῠς Medium diacritics: ἑξαπέλεκυς Low diacritics: εξαπέλεκυς Capitals: ΕΞΑΠΕΛΕΚΥΣ
Transliteration A: hexapélekys Transliteration B: hexapelekys Transliteration C: eksapelekys Beta Code: e(cape/lekus

English (LSJ)

-εως, ὁ, ἡ, with six axes, ἑξαπέλεκυς ἀρχή = Lat. sexfascalis, of the praetor, Plb.3.40.9; ἑξαπέλεκυς ἡγεμών or simply ἑξαπέλεκυς a praetor, Id.2.24.6, 3.40.11; στρατηγός ib.106.6, D.S.31.42: pl., App.Syr.15.

Spanish (DGE)

-εως
al que corresponde un séquito de seis portadores de fasces o lictores, e.d., propio de la pretura por op. a la dignidad consular, a la que correspondían doce lictores, como trad. de lat. sexfascalis οἱ δὲ δὺο τὴν ἑξαπέλεκυν (ἀρχήν) los otros dos eran de la pretura, e.d., eran pretores, Plb.3.40.9, cf. Them.Or.34.453
de pers. perteneciente a la pretura, pretor ἑ. ὑπάρχων Plb.3.40.11, ἡγεμών Plb.2.24.6, cf. 3.40.14, στρατηγός Plb.3.106.6, cf. 33.1.5, D.S.29.26, 31.42, 33.2, App.Syr.15
subst. οἱ ἑξαπελέκεις los pretores ἐξαπέστειλαν ... ἕνα δὲ τῶν ἑξαπελέκεων Plb.2.23.5, cf. 3.56.6.

German (Pape)

[Seite 870] εως, mit sechs Beilen, die Prätoren, denen 6 Lictoren mit Fasces vorangingen, Pol. 3, 40, 9 u. a. Sp.

Russian (Dvoretsky)

ἑξαπέλεκυς: 2, gen. υος шестисекирный, т. е. сопровождаемый шестью ликторами: ἑ. ἀρχή Polyb. = praetura; ὁ ἑ. ἡγεμών или στρατηγός Polyb., Diod. = praetor.

Greek (Liddell-Scott)

ἑξᾰπέλεκυς: -εως, ὁ, ἡ, ἔχων ἓξ πελέκεις, ἑξ. ἀρχή, τὸ ἀξίωμα τοῦ Ρωμαίου Πραίτωρος, Πολύβ. 3. 40, 9· ἑξ. ἡγεμὼν ἢ στρατηγὸς ἢ ἁπλῶς ἑξαπέλεκυς = πραίτωρ, ὁ αὐτ. 2. 24, 6., 3. 40, 11, κτλ.

Greek Monolingual

ἑξαπέλεκυς, ο, η (Α)
1. αυτός που έχει έξι πελέκεις, τσεκούρια
2. (ειδ.) αυτός που η εξουσία του συμβολίζεται με έξι τσεκούρια («ἑξαπέλεκυς ἡγεμών, στρατηγός, πραίτωρ», Πολ.)
3. το αρσ. ως ουσ. ἑξαπέλεκυς
πραίτορας, στρατηγός
4. φρ. «ἑξαπέλεκυς ἀρχή» — το αξίωμα του πραίτορα, η αρχή του στρατηγού (Πολ.).