σῶμαι: Difference between revisions

From LSJ

ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter

Source
(nl)
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=somai
|Transliteration C=somai
|Beta Code=sw=mai
|Beta Code=sw=mai
|Definition=Dor. for <b class="b3">σοῦμαι</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[σεύω]].</span>
|Definition=Dor. for [[σοῦμαι]], v. [[σεύω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=Α<br />(<b>δωρ. τ.</b>) σοῡμαι.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Βλ. λ. [[σεύω]].
|mltxt=Α<br />(<b>δωρ. τ.</b>) σοῦμαι.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Βλ. λ. [[σεύω]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σῶμαι, Dor. voor σοῦμαι, zie σεύω.
|elnltext=σῶμαι, Dor. voor σοῦμαι, zie σεύω.
}}
}}

Latest revision as of 09:50, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῶμαι Medium diacritics: σῶμαι Low diacritics: σώμαι Capitals: ΣΩΜΑΙ
Transliteration A: sō̂mai Transliteration B: sōmai Transliteration C: somai Beta Code: sw=mai

English (LSJ)

Dor. for σοῦμαι, v. σεύω.

Greek (Liddell-Scott)

σῶμαι: Δωρικ. ἀντὶ σοῦμαι, ἴδε σεύω.

Greek Monolingual

Α
(δωρ. τ.) σοῦμαι.
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. λ. σεύω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σῶμαι, Dor. voor σοῦμαι, zie σεύω.