ἀδίκη: Difference between revisions

From LSJ

Δεινότερον οὐδὲν ἄλλο μητρυιᾶς κακόν → Nulla est noverca pestis exitalior → Kein schlimmres Übel gibt's als eine Stiefmutter

Menander, Monostichoi, 127
(1)
m (Text replacement - "Rater a " to "Rather a ")
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=adiki
|Transliteration C=adiki
|Beta Code=a)di/kh
|Beta Code=a)di/kh
|Definition=<b class="b3"></b>. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἀκαλήφη]], Ps.-Dsc.4.93.</span>
|Definition=ἡ. = [[ἀκαλήφη]], Ps.-Dsc.4.93.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ης, ἡ<br />bot. [[ortiga mayor]], [[Urtica dioica]] L., Ps.Dsc.4.93.<br /><b class="num">• Etimología:</b> De *<i>n̥d</i>-, cf. *<i>ned</i> en aaa. <i>nazza</i>, aisl. <i>nǫtr</i> [[ortiga]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀδίκη''': ἡ, [[ἀκαλήφη]], [[κνίδη]], Διοσκ. (Νόθον), 4. 94˙ (κοιν. τσουκνίδα).
|lstext='''ἀδίκη''': ἡ, [[ἀκαλήφη]], [[κνίδη]], Διοσκ. (Νόθον), 4. 94˙ (κοιν. τσουκνίδα).
}}
}}
{{DGE
{{etym
|dgtxt=-ης, ἡ<br />bot. [[ortiga mayor]], [[Urtica dioica L.]], Ps.Dsc.4.93.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> De *<i>n̥d</i>-, cf. *<i>ned</i> en aaa. <i>nazza</i>, aisl. <i>nǫtr</i> ‘ortiga’.
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[nettle]] = [[ἀκαλήφη]] (Ps.-Dsc. 4, 93).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Cf. [[ἑλίκη]] [[willow]]. Connection with OHG [[nazza]], [[nezzila]] etc. as <b class="b2">*n̥d-ika</b> is most improbable. Rather a substr. word.
}}
{{FriskDe
|ftr='''ἀδίκη''': {adíkē}<br />'''Meaning''': [[Nessel]] (Ps.-Dsk. 4, 93).<br />'''Etymology''': Bildung wie [[ἑλίκη]] [[Weide]], aber sonst dunkel. Die Anknüpfung an Wörter für [[Nessel]] in anderen Sprachen, z. B. ahd. ''nazza'', ''nezzila'', mir. ''ne''-''naid'' (Sütterlin IF 4, 92) steht und fällt mit der höchst unsicheren Herleitung aus einem idg. Grundwort mit anlautendem sonantischem ''n̥''-: *''n̥d''-''ikā''.<br />'''Page''' 1,21
}}
}}
{{etym
{{pape
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[nettle]] = <b class="b3">ἀκαλήφη</b> (Ps.-Dsc. 4, 93).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Cf. <b class="b3">ἑλίκη</b> [[willow]]. Connection with OHG [[nazza]], [[nezzila]] etc. as <b class="b2">*n̥d-ika</b> is most improbable. Rather a substr. word.
|ptext=ἡ, <i>[[Nessel]]</i>, Diosc.
}}
}}

Latest revision as of 15:20, 16 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀδίκη Medium diacritics: ἀδίκη Low diacritics: αδίκη Capitals: ΑΔΙΚΗ
Transliteration A: adíkē Transliteration B: adikē Transliteration C: adiki Beta Code: a)di/kh

English (LSJ)

ἡ. = ἀκαλήφη, Ps.-Dsc.4.93.

Spanish (DGE)

-ης, ἡ
bot. ortiga mayor, Urtica dioica L., Ps.Dsc.4.93.
• Etimología: De *n̥d-, cf. *ned en aaa. nazza, aisl. nǫtrortiga’.

Greek (Liddell-Scott)

ἀδίκη: ἡ, ἀκαλήφη, κνίδη, Διοσκ. (Νόθον), 4. 94˙ (κοιν. τσουκνίδα).

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: nettle = ἀκαλήφη (Ps.-Dsc. 4, 93).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Cf. ἑλίκη willow. Connection with OHG nazza, nezzila etc. as *n̥d-ika is most improbable. Rather a substr. word.

Frisk Etymology German

ἀδίκη: {adíkē}
Meaning: Nessel (Ps.-Dsk. 4, 93).
Etymology: Bildung wie ἑλίκη Weide, aber sonst dunkel. Die Anknüpfung an Wörter für Nessel in anderen Sprachen, z. B. ahd. nazza, nezzila, mir. ne-naid (Sütterlin IF 4, 92) steht und fällt mit der höchst unsicheren Herleitung aus einem idg. Grundwort mit anlautendem sonantischem -: *n̥d-ikā.
Page 1,21

German (Pape)

ἡ, Nessel, Diosc.