ἑλίκη
Οὔκ ἔστιν οὕτω μῶρος ὃς θανεῖν ἐρᾷ → No one is so foolish that they wish to die
English (LSJ)
ἡ, (ἕλιξ)
A winding: hence,
I the constellation of the Great Bear, from its revolving round the pole, Arat.37, A.R.3.1195.
II convolution of a spiral shell, Arist.HA524b12, PA680a22,al.; of the bowels, ib.682a15; of the ear, Id.GA781b15.
III in Arcadia, crack willow, Salix fragilis, from its pliant nature, Thphr. HP 3.13.7.
Spanish (DGE)
-ης, ἡ
I anat. de anim. y pers.
1 espira ἡ ἐν τοῖς κήρυξιν ἑ. la espira de las caracolas de mar Arist.HA 524b12, cf. PA 680a22.
2 pliegues, circunvoluciones ἐνίοις δὲ τοῦτο ἑλίκην ἔχει ref. al intestino, Arist.PA 682a16.
3 cóclea, caracol del oído, Arist.GA 781b15.
II bot.
1 en Arcadia, cierto sauce, prob. Salix fragilis L., Thphr.HP 3.13.7, cf. Hsch.
2 semilla del Hyoscyamus niger L., Hsch.
• Diccionario Micénico: e-ri-ka.
• Etimología: Rel. lat. salix, aaa. salaha, aing. sealh a partir de una r. *s°lik/solk-.
German (Pape)
[Seite 797] ἡ, 1) das Sternbild des großen Bären (von seinem bemerkbaren kreisförmigen Umlauf oder der Stellung der Sterne zu einander), Arat. 37 u. A. – 2) die Windung, z. B. der Schneckengehäuse, Arist. H. A. 4, 1 u. öfter. – 3) die Weide, wegen ihrer Biegsamkeit, bei den Arkadern, Theophr. S. nomin. propr.
Russian (Dvoretsky)
ἑλίκη: (ῐ) ἡ
1 извилистость, винтообразность (ἑλίκην ἔχειν Arst.);
2 извилистая или винтовая линия (ἐπὶ τὴν ἑλίκην κινεῖσθαι Arst.);
3 винтообразная раковина (τοῦ ὀστράκου Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
ἑλίκη: ῐ, ἡ, (ἕλιξ) ἡ περιστρεφομένη· ἐντεῦθεν, Ι. ὁ ἀστερισμὸς τῆς μεγάλης ἄρκτου ἐκ τῆς περὶ τὸν πόλον περιστροφῆς αὐτῆς, Ἄρατ. 37, Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 1195. ΙΙ. ἕλιξ, τὸ ἑλικοειδὲς μέρος τοῦ κοχλίου καὶ τῶν τοιοῦτων, ταῦτα μὲν οὖν δῆλα καὶ ἐπὶ τῶν πορφυρῶν καὶ τῶν κηρύκων ἐστὶν ἐν τῇ ἑλίκῃ τοῦ ὀστράκου Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἰστ. 4. 4. 18, π. Ζ. Μορ. 4. 5, 30, κ. ἀλλ.· περὶ τῶν ἐντοσθίων, αὐτόθι 4. 5, 58, πρβ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 2, 26· περὶ τοῦ ὠτός, ὁ αὐτ. π. Ζ. Γεν. 5. 2, 8. ΙΙΙ. ἐν Ἀρκαδίᾳ ἡ ἰτέα, ἕνεκα τῆς εὐκαμψίας αὐτῆς, Θεοφρ. π. τὰ Φυτ. Ἰστ. 3. 13, ἐν τέλ., πρβλ. Λατ. salix.
Greek Monolingual
ἑλίκη, η (Α)
1. ο αστερισμός της μεγάλης άρκτου
2. το ελικοειδές τμήμα του κοχλία
3. το ελικοειδές τμήμα τών εντέρων
4. η ιτιά.
Frisk Etymological English
1.
Grammatical information: f.
Meaning: willow (IG 12, 864: hορος hελικης Att.); acc. to Thphr. HP 3, 13, 7 Arcadian = ἰτέα).
Dialectal forms: Myc. erika /helika/
Derivatives: Ἐλικών, -ῶνος (Hes. Op. 639, Ϝελ- Korinna) "willow-mountain, Viminalis" (Boeotia) with Ἐλικών-ιος, f. -ιάς, -ίς (Υ 404 Ἐ-ιος ἄναξ of Poseidon, s. v. Wilamowitz Glaube 1, 213 and 336 n. 2, Nilsson Gr. Rel. 1, 447 n. 6) Hes., Pi.; on Ἐλικωνιάς as plant name Strömberg Pflanzennamen 126. - Myk. e-ri-ka?
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Boeot. Ϝελικών forbids the comparison with Lat. salix. One compares an old Westgermanic word for willow, OE welig, OS wilgia, MHG wilge. But this again is impossible because of Mycenaean. DELG notes *swel-/*sel- which solves nothing.
2. See also: s. ἕλιξ.
Frisk Etymology German
ἑλίκη: 1.
{helíkē}
Grammar: f.
Meaning: Weide (IG 12, 864: hορος hελικης att.); nach Thphr. HP 3, 13, 7 arkad. = ἰτέα).
Derivative: Davon Ἑλικών, -ῶνος (Hes. Op. 639 usw., ϝελ- Korinna) "Weidenberg, Viminalis" (Böotien) mit Ἑλικώνιος, f. -ιάς, -ίς (Υ 404 Ἑιος ἄναξ von Poseidon, s. v. Wilamowitz Glaube 1, 213 und 336 A. 2, Nilsson Gr. Rel. 1, 447 A. 6) Hes., Pi. usw.; zu Ἑλικωνιάς als Pflanzennamen Strömberg Pflanzennamen 126. — Myk. e-ri-ka?
Etymology: Böot. ϝελικών macht den Vergleich mit lat. salix hinfällig; dafür empfiehlt sich die Zusammenstellung mit einem alten westgermanischen Wort für Weide, ags. welig, asächs. wilgia, mhd. wilge. Zu ἕλιξ, s. d. Referat der früheren Diskussion bei WP. 1, 300f., Bq s. v. — Die Bedeutung von heth. u̯elku ist nicht näher bekannt (Gras?).
Page 1,494
2.
{helíkē}
Meaning: Spirale, Schnecke
See also: s. ἕλιξ.
Page 1,494