δαδύσσομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ῥᾷον παραινεῖν ἢ παθόντα καρτερεῖν → Patientiam suadere facile, non pati → Es spricht sich leichter zu, als stark zu sein im Leid

Menander, Monostichoi, 471
(1b)
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dadyssomai
|Transliteration C=dadyssomai
|Beta Code=dadu/ssomai
|Beta Code=dadu/ssomai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be distracted</b>, ἐν ὅσσῳ δέει δαδύσσεσθε <span class="bibl">Sophr.117</span>.</span>
|Definition=to [[be distracted]], ἐν ὅσσῳ δέει δαδύσσεσθε Sophr.117.
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">to be distracted</b> (Sophr. 117, H.); H. also <b class="b3">δαιδύσσεσθαι ἕλκεσθαι</b> and <b class="b3">δαιδήσσουσι</b> (for <b class="b3">*δαιδύσσουσι</b>?) <b class="b3">βασανίζουσι</b>.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Since Roscher and Osthoff IF 5, 282 connected with Lat. [[dūco]] = Goth. [[tiuhan]] [[draw]] (cf. [[ἀδευκής]], [[ἐνδυκέως]]), with intensive reduplication: <b class="b3">*δαιδυκι̯ομαι</b>. <b class="b3">δα-</b> late notation for <b class="b3">δαι-</b> ? (Schwyzer 841). Chantr. does not repeat this approach.
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: to [[be distracted]] (Sophr. 117, H.); H. also <b class="b3">δαιδύσσεσθαι ἕλκεσθαι</b> and [[δαιδήσσουσι]] (for <b class="b3">*δαιδύσσουσι</b>?) [[βασανίζουσι]].<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Since Roscher and Osthoff IF 5, 282 connected with Lat. [[dūco]] = Goth. [[tiuhan]] [[draw]] (cf. [[ἀδευκής]], [[ἐνδυκέως]]), with intensive reduplication: <b class="b3">*δαιδυκι̯ομαι</b>. <b class="b3">δα-</b> late notation for <b class="b3">δαι-</b> ? (Schwyzer 841). Chantr. does not repeat this approach.
}}
{{FriskDe
|ftr='''δαδύσσομαι''': {dadússomai}<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[zerrissen werden]] (Sophr. 117, H.); H. auch δαιδύσσεσθαι· ἕλκεσθαι und [[δαιδήσσουσι]] (für δαιδύσσουσι?) βασανίζουσι.<br />'''Etymology''': Seit Roscher Curt. Stud. 4, 199 und Osthoff IF 5, 282 mit lat. ''dūco'' = got. ''tiuhan'' [[ziehen]] verglichen (s. auch [[ἀδευκής]], [[ἐνδυκέως]]), mit Intensiv-Reduplikation und schwachstufiger Stammsilbe: *δαιδυκι̯ομαι. Dabei kann δα- späte Schreibung für δαι- sein (Schwyzer 841).<br />'''Page''' 1,337-338
}}
}}

Latest revision as of 12:09, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δαδύσσομαι Medium diacritics: δαδύσσομαι Low diacritics: δαδύσσομαι Capitals: ΔΑΔΥΣΣΟΜΑΙ
Transliteration A: dadýssomai Transliteration B: dadyssomai Transliteration C: dadyssomai Beta Code: dadu/ssomai

English (LSJ)

to be distracted, ἐν ὅσσῳ δέει δαδύσσεσθε Sophr.117.

Frisk Etymological English

Grammatical information: v.
Meaning: to be distracted (Sophr. 117, H.); H. also δαιδύσσεσθαι ἕλκεσθαι and δαιδήσσουσι (for *δαιδύσσουσι?) βασανίζουσι.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Since Roscher and Osthoff IF 5, 282 connected with Lat. dūco = Goth. tiuhan draw (cf. ἀδευκής, ἐνδυκέως), with intensive reduplication: *δαιδυκι̯ομαι. δα- late notation for δαι- ? (Schwyzer 841). Chantr. does not repeat this approach.

Frisk Etymology German

δαδύσσομαι: {dadússomai}
Grammar: v.
Meaning: zerrissen werden (Sophr. 117, H.); H. auch δαιδύσσεσθαι· ἕλκεσθαι und δαιδήσσουσι (für δαιδύσσουσι?) βασανίζουσι.
Etymology: Seit Roscher Curt. Stud. 4, 199 und Osthoff IF 5, 282 mit lat. dūco = got. tiuhan ziehen verglichen (s. auch ἀδευκής, ἐνδυκέως), mit Intensiv-Reduplikation und schwachstufiger Stammsilbe: *δαιδυκι̯ομαι. Dabei kann δα- späte Schreibung für δαι- sein (Schwyzer 841).
Page 1,337-338