δαδύσσομαι

From LSJ

κεῖται μὲν γαίῃ φθίμενον δέμας, ἡ δὲ δοθεῖσα ψυχή μοι ναίει δώματ' ἐπουράνια → my body lies mouldering in the ground, but the soul entrusted to me dwells in heavenly abodes

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δαδύσσομαι Medium diacritics: δαδύσσομαι Low diacritics: δαδύσσομαι Capitals: ΔΑΔΥΣΣΟΜΑΙ
Transliteration A: dadýssomai Transliteration B: dadyssomai Transliteration C: dadyssomai Beta Code: dadu/ssomai

English (LSJ)

to be distracted, ἐν ὅσσῳ δέει δαδύσσεσθε Sophr.117.

Frisk Etymological English

Grammatical information: v.
Meaning: to be distracted (Sophr. 117, H.); H. also δαιδύσσεσθαι ἕλκεσθαι and δαιδήσσουσι (for *δαιδύσσουσι?) βασανίζουσι.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Since Roscher and Osthoff IF 5, 282 connected with Lat. dūco = Goth. tiuhan draw (cf. ἀδευκής, ἐνδυκέως), with intensive reduplication: *δαιδυκι̯ομαι. δα- late notation for δαι- ? (Schwyzer 841). Chantr. does not repeat this approach.

Frisk Etymology German

δαδύσσομαι: {dadússomai}
Grammar: v.
Meaning: zerrissen werden (Sophr. 117, H.); H. auch δαιδύσσεσθαι· ἕλκεσθαι und δαιδήσσουσι (für δαιδύσσουσι?) βασανίζουσι.
Etymology: Seit Roscher Curt. Stud. 4, 199 und Osthoff IF 5, 282 mit lat. dūco = got. tiuhan ziehen verglichen (s. auch ἀδευκής, ἐνδυκέως), mit Intensiv-Reduplikation und schwachstufiger Stammsilbe: *δαιδυκι̯ομαι. Dabei kann δα- späte Schreibung für δαι- sein (Schwyzer 841).
Page 1,337-338