Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

χαλιφρονέω: Difference between revisions

From LSJ

Ἑαυτὸν οὐδεὶς ὁμολογεῖ κακοῦργος ὤν → Nemo maleficus se fatetur maleficum → Von sich gibt keiner zu, dass er ein Schurke ist

Menander, Monostichoi, 158
(1b)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=chalifroneo
|Transliteration C=chalifroneo
|Beta Code=xalifrone/w
|Beta Code=xalifrone/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be light-minded</b>, <b class="b3">χαλιφρονέοντα σαοφρονίης ἐπέβησαν</b>, <span class="bibl">Od.23.13</span>.</span>
|Definition=to [[be light-minded]], <b class="b3">χαλιφρονέοντα σαοφρονίης ἐπέβησαν</b>, Od.23.13.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1329.png Seite 1329]] leichtsinnig, albern, thöricht sein, partic. praes., Od. 23, 13.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1329.png Seite 1329]] leichtsinnig, albern, thöricht sein, partic. praes., Od. 23, 13.
}}
{{bailly
|btext=[[χαλιφρονῶ]] :<br />[[être léger d'esprit]], [[être irréfléchi]].<br />'''Étymologie:''' [[χαλίφρων]].
}}
{{elru
|elrutext='''χᾰλιφρονέω:''' [[быть легкомысленным]], [[безрассудным]] Hom.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''χᾰλιφρονέω''': ἔχω χαλαρὰς τὰς φρένας, εἶμαι [[ἠλίθιος]], καί τε χαλιφρονέοντα σαοφροσύνης ἐπέβησαν Ὀδ. Ψ. 13.
|lstext='''χᾰλιφρονέω''': ἔχω χαλαρὰς τὰς φρένας, εἶμαι [[ἠλίθιος]], καί τε χαλιφρονέοντα σαοφροσύνης ἐπέβησαν Ὀδ. Ψ. 13.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />être léger d’esprit, être irréfléchi.<br />'''Étymologie:''' [[χαλίφρων]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''χᾰλιφρονέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, είμαι [[ελαφρόμυαλος]], σε Ομήρ. Οδ.
|lsmtext='''χᾰλιφρονέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, είμαι [[ελαφρόμυαλος]], σε Ομήρ. Οδ.
}}
{{elru
|elrutext='''χᾰλιφρονέω:''' быть легкомысленным, безрассудным Hom.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=χᾰλιφρονέω, fut. -ήσω [from χᾰλίφρων]<br />to be lightminded, Od.
|mdlsjtxt=χᾰλιφρονέω, fut. -ήσω [from χᾰλίφρων]<br />to be lightminded, Od.
}}
}}

Latest revision as of 18:40, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χᾰλιφρονέω Medium diacritics: χαλιφρονέω Low diacritics: χαλιφρονέω Capitals: ΧΑΛΙΦΡΟΝΕΩ
Transliteration A: chaliphronéō Transliteration B: chaliphroneō Transliteration C: chalifroneo Beta Code: xalifrone/w

English (LSJ)

to be light-minded, χαλιφρονέοντα σαοφρονίης ἐπέβησαν, Od.23.13.

German (Pape)

[Seite 1329] leichtsinnig, albern, thöricht sein, partic. praes., Od. 23, 13.

French (Bailly abrégé)

χαλιφρονῶ :
être léger d'esprit, être irréfléchi.
Étymologie: χαλίφρων.

Russian (Dvoretsky)

χᾰλιφρονέω: быть легкомысленным, безрассудным Hom.

Greek (Liddell-Scott)

χᾰλιφρονέω: ἔχω χαλαρὰς τὰς φρένας, εἶμαι ἠλίθιος, καί τε χαλιφρονέοντα σαοφροσύνης ἐπέβησαν Ὀδ. Ψ. 13.

English (Autenrieth)

(χαλίφρων): only part. as adj., thoughtless, indiscreet, Od. 23.13†.

Greek Monotonic

χᾰλιφρονέω: μέλ. -ήσω, είμαι ελαφρόμυαλος, σε Ομήρ. Οδ.

Middle Liddell

χᾰλιφρονέω, fut. -ήσω [from χᾰλίφρων]
to be lightminded, Od.