ἀποδημητής: Difference between revisions

From LSJ

ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter

Source
(1a)
m (LSJ1 replacement)
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apodimitis
|Transliteration C=apodimitis
|Beta Code=a)podhmhth/s
|Beta Code=a)podhmhth/s
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one who goes abroad, is not tied to his home</b>, opp. <b class="b3">ἐνδημότατος</b>, <span class="bibl">Th.1.70</span>.</span>
|Definition=ἀποδημητοῦ, ὁ, [[one who goes abroad]], [[one who is not tied to his home]], opp. [[ἐνδημότατος]], Th.1.70.
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''ἀποδημητής''': -οῦ, ὁ, ὁ ἀποδημῶν, ὁ ζῶν ἐν τῇ ἀλλοδαπῇ, ὁ μὴ ἐνδημῶν, ὁ ταξειδεύων, καὶ ἀποδημηταὶ πρὸς ἐνδημοτάτους Θουκ. 1. 70, πρβλ. [[Πολυδ]]. Θ΄, 9.
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[alguien que está ausente]], [[en el extranjero]] op. [[ἐνδημότατος]] Th.1.70.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />qui voyage à l’étranger.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποδημέω]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[qui voyage à l'étranger]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀποδημέω]].
}}
}}
{{DGE
{{pape
|dgtxt=-οῦ, <br />[[alguien que está ausente]], [[en el extranjero]]op. ἐνδημότατος Th.1.70.
|ptext=, <i>der gern [[außer]] Landes ist und [[Reisen]] macht</i>, Thuc. 1.70, <span class="ggns">Gegensatz</span> ἐνδημότατος.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποδημητής:''' οῦ ὁ [[любитель путешествовать]] Thuc.
}}
{{ls
|lstext='''ἀποδημητής''': -οῦ, ὁ, ὁ ἀποδημῶν, ὁ ζῶν ἐν τῇ ἀλλοδαπῇ, ὁ μὴ ἐνδημῶν, ὁ ταξειδεύων, καὶ ἀποδημηταὶ πρὸς ἐνδημοτάτους Θουκ. 1. 70, πρβλ. Πολυδ. Θ΄, 9.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀποδημητής:''' -οῦ, ὁ, αυτός που ζει ή ταξιδεύει στα [[ξένα]], σε Θουκ.
|lsmtext='''ἀποδημητής:''' -οῦ, ὁ, αυτός που ζει ή ταξιδεύει στα [[ξένα]], σε Θουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποδημητής:''' οῦ ὁ любитель путешествовать Thuc.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[from [[ἀποδημέω]]<br />one who goes [[abroad]], Thuc.
|mdlsjtxt=[from [[ἀποδημέω]]<br />one who goes [[abroad]], Thuc.
}}
}}

Latest revision as of 11:22, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποδημητής Medium diacritics: ἀποδημητής Low diacritics: αποδημητής Capitals: ΑΠΟΔΗΜΗΤΗΣ
Transliteration A: apodēmētḗs Transliteration B: apodēmētēs Transliteration C: apodimitis Beta Code: a)podhmhth/s

English (LSJ)

ἀποδημητοῦ, ὁ, one who goes abroad, one who is not tied to his home, opp. ἐνδημότατος, Th.1.70.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
alguien que está ausente, en el extranjero op. ἐνδημότατος Th.1.70.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
qui voyage à l'étranger.
Étymologie: ἀποδημέω.

German (Pape)

ὁ, der gern außer Landes ist und Reisen macht, Thuc. 1.70, Gegensatz ἐνδημότατος.

Russian (Dvoretsky)

ἀποδημητής: οῦ ὁ любитель путешествовать Thuc.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποδημητής: -οῦ, ὁ, ὁ ἀποδημῶν, ὁ ζῶν ἐν τῇ ἀλλοδαπῇ, ὁ μὴ ἐνδημῶν, ὁ ταξειδεύων, καὶ ἀποδημηταὶ πρὸς ἐνδημοτάτους Θουκ. 1. 70, πρβλ. Πολυδ. Θ΄, 9.

Greek Monolingual

ἀποδημητής, ο (Α)
αυτός που ξενιτεύεται, που ταξιδεύει.

Greek Monotonic

ἀποδημητής: -οῦ, ὁ, αυτός που ζει ή ταξιδεύει στα ξένα, σε Θουκ.

Middle Liddell

[from ἀποδημέω
one who goes abroad, Thuc.