remuneratio: Difference between revisions
τὸ πεπρωμένον φυγεῖν ἀδύνατον → you can't escape your destiny | there is no escaping from destiny | it's impossible to escape from what is destined | it is impossible to escape from what is destined | what is fated is impossible to escape | if you're born to be hanged, then you'll never be drowned | he that is born to be hanged shall never be drowned | if you are born to be hanged then you'll never be drowned | if you're born to be hanged then you'll never be drowned| you can't outrun your fate | you cannot outrun your fate | you can't stop fate | that's the way the cookie crumbles
(3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=remuneratio remunerationis N F :: repaying, making payment in return; recompense/reward (L+S); remuneration | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>rĕmūnĕrātĭo</b>: ōnis, f. [[remuneror]],<br /><b>I</b> a repaying, [[recompense]], [[reward]], [[remuneration]] (Ciceron.): expeditior et celerior [[remuneratio]], Cic. Off. 2, 20, 69: benevolentiae, id. Lael. 14, 49: officiorum, id. Inv. 2, 22, 66: RAT. S. R., i. e. [[rationalis]] sacrarum remunerationum, Inscr. Orell. 1090: SANCTARVM REMVNERATIONVM PER TRIENNIVM COMES, ib. 1140. | |lshtext=<b>rĕmūnĕrātĭo</b>: ōnis, f. [[remuneror]],<br /><b>I</b> a repaying, [[recompense]], [[reward]], [[remuneration]] (Ciceron.): expeditior et celerior [[remuneratio]], Cic. Off. 2, 20, 69: benevolentiae, id. Lael. 14, 49: officiorum, id. Inv. 2, 22, 66: RAT. S. R., i. e. [[rationalis]] sacrarum remunerationum, Inscr. Orell. 1090: SANCTARVM REMVNERATIONVM PER TRIENNIVM COMES, ib. 1140. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=remūnerātio, ōnis, f. ([[remuneror]]), die [[Vergeltung]], [[Erwiderung]], die Erkenntlichkeit [[für]] etw., benevolentiae, Cic. de amic. 49: officiorum, Cic. de inv. 2, 66: interfecti [[regis]], Macr. somn. Scip. 1, 4, 2: absol., a [[quo]] expeditior et celerior [[remuneratio]] [[fore]] videtur, in [[eum]] etc., Cic. de off. 2, 69: sanctarum remunerationum per [[triennium]] [[comes]], Corp. inscr. Lat. 6, 1749. lin. 12. | |georg=remūnerātio, ōnis, f. ([[remuneror]]), die [[Vergeltung]], [[Erwiderung]], die Erkenntlichkeit [[für]] etw., benevolentiae, Cic. de amic. 49: officiorum, Cic. de inv. 2, 66: interfecti [[regis]], Macr. somn. Scip. 1, 4, 2: absol., a [[quo]] expeditior et celerior [[remuneratio]] [[fore]] videtur, in [[eum]] etc., Cic. de off. 2, 69: sanctarum remunerationum per [[triennium]] [[comes]], Corp. inscr. Lat. 6, 1749. lin. 12. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 14:55, 19 October 2022
Latin > English
remuneratio remunerationis N F :: repaying, making payment in return; recompense/reward (L+S); remuneration
Latin > English (Lewis & Short)
rĕmūnĕrātĭo: ōnis, f. remuneror,
I a repaying, recompense, reward, remuneration (Ciceron.): expeditior et celerior remuneratio, Cic. Off. 2, 20, 69: benevolentiae, id. Lael. 14, 49: officiorum, id. Inv. 2, 22, 66: RAT. S. R., i. e. rationalis sacrarum remunerationum, Inscr. Orell. 1090: SANCTARVM REMVNERATIONVM PER TRIENNIVM COMES, ib. 1140.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕmūnĕrātĭō,¹⁴ ōnis, f. (remuneror), rémunération, récompense, reconnaissance : Cic. Off. 2, 69 ; Læl. 49 ; Inv. 2, 66 ; rationalis sacrarum remunerationum CIL 6, 1145, secrétaire des récompenses impériales.
Latin > German (Georges)
remūnerātio, ōnis, f. (remuneror), die Vergeltung, Erwiderung, die Erkenntlichkeit für etw., benevolentiae, Cic. de amic. 49: officiorum, Cic. de inv. 2, 66: interfecti regis, Macr. somn. Scip. 1, 4, 2: absol., a quo expeditior et celerior remuneratio fore videtur, in eum etc., Cic. de off. 2, 69: sanctarum remunerationum per triennium comes, Corp. inscr. Lat. 6, 1749. lin. 12.