assimilis: Difference between revisions
(1) |
(CSV import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=assimilis assimilis, assimile ADJ :: [[similar]], [[like]]; [[close]]; [[closely resembling]], [[very like]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>as -sĭmĭlis</b>: (ads-, Ritschl, Baiter, Rib.; [[ass]]-, Merk.), e, adj.,<br /><b>I</b> [[similar]], [[like]] (cf. ad, D. 4.); constr. [[with]] gen., dat. [[with]] [[quasi]], or absol. ([[rare]]; [[mostly]] [[poet]]. and in [[post]] - Aug. [[prose]]; [[once]] in Cic.).<br /> <b>a</b> With gen.: [[quicquam]] adsimile hujus Quasi tu [[numquam]] facti feceris, Plaut. Merc. 5, 3, 1: latuscula adsimili lateris flexurā praedita nostri, Lucr. 4, 336 Lachm.: [[assimilis]] sui, Ov. Tr. 1, 6, 27.—<br /> <b>b</b> With dat.: [[silex]] cadenti imminet adsimilis, Verg. A. 6, 603: fratribus, Ov. P. 2, 2, 85: [[raritas]] adsimilis spongiis, * Cic. N. D. 2, 55, 136: aeri-adsimilis [[capillus]], Suet. Ner. 1; so id. Galb. 18; id. Vesp. 7.—<br /> <b>c</b> With [[quasi]]: Nam hoc adsimile est [[quasi]] de fluvio qui aquam derivat sibi, Plaut. Truc. 2, 7, 12.—<br /> <b>d</b> Absol.: Inde sequetur, Adsimili ratione [[alias]] ut postulet [[ordo]], Lucr. 2, 493, and 4, 425.—* Adv.: assĭ-mĭlĭter (ads-), in [[like]] [[manner]]: adsimiliter mi [[hodie]] optigit, Plaut. Bacch. 4, 9, 27. | |lshtext=<b>as -sĭmĭlis</b>: (ads-, Ritschl, Baiter, Rib.; [[ass]]-, Merk.), e, adj.,<br /><b>I</b> [[similar]], [[like]] (cf. ad, D. 4.); constr. [[with]] gen., dat. [[with]] [[quasi]], or absol. ([[rare]]; [[mostly]] [[poet]]. and in [[post]] - Aug. [[prose]]; [[once]] in Cic.).<br /> <b>a</b> With gen.: [[quicquam]] adsimile hujus Quasi tu [[numquam]] facti feceris, Plaut. Merc. 5, 3, 1: latuscula adsimili lateris flexurā praedita nostri, Lucr. 4, 336 Lachm.: [[assimilis]] sui, Ov. Tr. 1, 6, 27.—<br /> <b>b</b> With dat.: [[silex]] cadenti imminet adsimilis, Verg. A. 6, 603: fratribus, Ov. P. 2, 2, 85: [[raritas]] adsimilis spongiis, * Cic. N. D. 2, 55, 136: aeri-adsimilis [[capillus]], Suet. Ner. 1; so id. Galb. 18; id. Vesp. 7.—<br /> <b>c</b> With [[quasi]]: Nam hoc adsimile est [[quasi]] de fluvio qui aquam derivat sibi, Plaut. Truc. 2, 7, 12.—<br /> <b>d</b> Absol.: Inde sequetur, Adsimili ratione [[alias]] ut postulet [[ordo]], Lucr. 2, 493, and 4, 425.—* Adv.: assĭ-mĭlĭter (ads-), in [[like]] [[manner]]: adsimiliter mi [[hodie]] optigit, Plaut. Bacch. 4, 9, 27. | ||
Line 5: | Line 8: | ||
|georg=assimilis (ad-[[similis]]), e, an- od. hinähnelnd = in der [[Ähnlichkeit]] [[nahe]] kommend, [[ziemlich]] [[ähnlich]], [[ziemlich]] [[vergleichbar]] (vgl. προςόμοιος), assimili ratione, Lucr. 2, 493; 4, 423. – m. Genet., [[assimilis]] lateris [[nostri]] [[flexura]], Lucr. 4, 310: alqm assimilem [[sui]] assuetudine longā facere, Ov. trist. 1, 6, 27: [[quasi]] tu [[numquam]] [[quicquam]] adsimile huius facti feceris, Plaut. merc. 957. – m. Dat., [[forma]] [[eius]] [[assimilis]] [[illi]], [[Cato]] fr.: [[assimilis]] spongiis [[mollitudo]], Cic.: aeri [[assimilis]] [[capillus]], Suet.: [[assimilis]] fratribus, Ov. – m. [[quasi]], [[hoc]] assimilest [[quasi]] etc., das ist [[gerade]], [[wie]] [[wenn]] usw., Plaut. truc. 563. – subst., assimile, is, n. = παρόμοιον (s. [[paromoeon]]), Auct. carm. de fig. 127 (p. 68 H.). | |georg=assimilis (ad-[[similis]]), e, an- od. hinähnelnd = in der [[Ähnlichkeit]] [[nahe]] kommend, [[ziemlich]] [[ähnlich]], [[ziemlich]] [[vergleichbar]] (vgl. προςόμοιος), assimili ratione, Lucr. 2, 493; 4, 423. – m. Genet., [[assimilis]] lateris [[nostri]] [[flexura]], Lucr. 4, 310: alqm assimilem [[sui]] assuetudine longā facere, Ov. trist. 1, 6, 27: [[quasi]] tu [[numquam]] [[quicquam]] adsimile huius facti feceris, Plaut. merc. 957. – m. Dat., [[forma]] [[eius]] [[assimilis]] [[illi]], [[Cato]] fr.: [[assimilis]] spongiis [[mollitudo]], Cic.: aeri [[assimilis]] [[capillus]], Suet.: [[assimilis]] fratribus, Ov. – m. [[quasi]], [[hoc]] assimilest [[quasi]] etc., das ist [[gerade]], [[wie]] [[wenn]] usw., Plaut. truc. 563. – subst., assimile, is, n. = παρόμοιον (s. [[paromoeon]]), Auct. carm. de fig. 127 (p. 68 H.). | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=assimilis, e. ''adj''. :: 甚相似者。— ei ''vel'' ejus 似彼。彷彿彼。 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 16:20, 12 June 2024
Latin > English
assimilis assimilis, assimile ADJ :: similar, like; close; closely resembling, very like
Latin > English (Lewis & Short)
as -sĭmĭlis: (ads-, Ritschl, Baiter, Rib.; ass-, Merk.), e, adj.,
I similar, like (cf. ad, D. 4.); constr. with gen., dat. with quasi, or absol. (rare; mostly poet. and in post - Aug. prose; once in Cic.).
a With gen.: quicquam adsimile hujus Quasi tu numquam facti feceris, Plaut. Merc. 5, 3, 1: latuscula adsimili lateris flexurā praedita nostri, Lucr. 4, 336 Lachm.: assimilis sui, Ov. Tr. 1, 6, 27.—
b With dat.: silex cadenti imminet adsimilis, Verg. A. 6, 603: fratribus, Ov. P. 2, 2, 85: raritas adsimilis spongiis, * Cic. N. D. 2, 55, 136: aeri-adsimilis capillus, Suet. Ner. 1; so id. Galb. 18; id. Vesp. 7.—
c With quasi: Nam hoc adsimile est quasi de fluvio qui aquam derivat sibi, Plaut. Truc. 2, 7, 12.—
d Absol.: Inde sequetur, Adsimili ratione alias ut postulet ordo, Lucr. 2, 493, and 4, 425.—* Adv.: assĭ-mĭlĭter (ads-), in like manner: adsimiliter mi hodie optigit, Plaut. Bacch. 4, 9, 27.
Latin > German (Georges)
assimilis (ad-similis), e, an- od. hinähnelnd = in der Ähnlichkeit nahe kommend, ziemlich ähnlich, ziemlich vergleichbar (vgl. προςόμοιος), assimili ratione, Lucr. 2, 493; 4, 423. – m. Genet., assimilis lateris nostri flexura, Lucr. 4, 310: alqm assimilem sui assuetudine longā facere, Ov. trist. 1, 6, 27: quasi tu numquam quicquam adsimile huius facti feceris, Plaut. merc. 957. – m. Dat., forma eius assimilis illi, Cato fr.: assimilis spongiis mollitudo, Cic.: aeri assimilis capillus, Suet.: assimilis fratribus, Ov. – m. quasi, hoc assimilest quasi etc., das ist gerade, wie wenn usw., Plaut. truc. 563. – subst., assimile, is, n. = παρόμοιον (s. paromoeon), Auct. carm. de fig. 127 (p. 68 H.).
Latin > Chinese
assimilis, e. adj. :: 甚相似者。— ei vel ejus 似彼。彷彿彼。