silex
Latin > English
silex silicis N C :: pebble/stone, flint; boulder, stone
Latin > English (Lewis & Short)
sĭlex: ĭcis, m. (poet. and late Lat.; also
I fem., Verg. E. 1, 15; id. A. 6, 471; 6, 602; 8, 233; Ov. M. 9, 225; 9, 304; 9, 613; Amm. 14, 6, 16; cf. Quint. 1, 6, 2; gen. plur. silicum, Lucr. 6, 683; Luc. 4, 304) root sar-, to be firm; cf.: solum, solidus.
I Any hard stone found in fields, a pebble-stone, a flint, flint-stone: silicem caedere, Cic. Div. 2, 41, 85: silice vias sternere, Liv. 41, 27; cf. id. 41, 27, § 7: silici scintillam excudere, Verg. A. 1, 174: gravem medios silicem jaculatus in hostes, Ov. M. 7, 139 et saep.: per ampla spatia urbis, subversasque silices, pavements, Amm. 14, 6, 16; cf.: silicem pedibus quae conteret atrum, Juv. 6, 350.— Freq. joined with lapis: Ag. Illa mulier lapidem silicem subigere, ut se amet, potest. Mi. Pol id quidem haud mentire: nam tu es lapide silice stultior, Plaut. Poen. 1, 2, 77 sq.; Cato, R. R. 18, 3; Liv. 30, 43; Fest. s. v. lapidem, p. 115 Müll.; and in inscrr.: II VIRI VIAM LAPID(e) SILIC(e) STERN(endam) CVR(averunt), Inscr. Bull. dell' Inst. 1839, p. 60; so Inscr. Orell. 6617.—With saxum: porcum saxo silice percussit, Liv. 1, 24 fin. —To denote hard-heartedness: non silice nati sumus, Cic. Tusc. 3, 6, 12: nec in tenero stat tibi corde silex, Tib. 1, 1, 64: nec rigidas silices in pectore gerit, Ov. M. 9, 614: et dicam silices pectus habere tuum, id. Tr. 3, 11, 4: moturaque duras Verba queror silices, id. M. 9, 304.—
II In gen., a rock, crag (poet.), Lucr. 6, 683: validi silices, id. 1, 571; 2, 449: stabat acuta silex praecisis undique saxis, Verg. A. 8, 233: nudus silex, bare rick, Sen. Phoen. 69: excisae rupes durissimi silicis, Suet. Calig. 37: juventus duris silicum lassata metallis, Luc. 4, 304: Lycius Phrygiusque silex, Stat. S. 1, 2, 148.—Of limestone, Ov. M. 7, 107; cf. Plin. 36, 23, 53, § 174.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sĭlex,¹¹ ĭcis, m. (f., Virg. B. 1, 15, etc. ; Ov. M. 9, 225, etc. ),
1 silex, caillou : Cic. Div. 2, 85 ; Liv. 41, 27, etc. ; lapides silices Liv. 30, 43, 9, pierres de silex ; saxo silice Liv. 1, 24, 9, avec une pierre de silex || [fig.] natus silice Cic. Tusc. 3, 12, né d’un rocher, avec un cœur de pierre, cf. Tib. 1, 1, 64 ; Ov. M. 9, 614
2 [poét.] roc, roche : Lucr. 1, 571, etc. ; Virg. En. 8, 233.
Latin > German (Georges)
silex, icis, m. (selten f.), jeder harte Stein, Kiesel, Kieselstein, Feuerstein, Granit, Basaltlava, bes. zum Pflastern, I) eig.: rupes durissimi silicis, Suet.: silex seu lapis durus ordinarius, Vitr.: uti (calx) de silice coquatur, aus Lava, Vitr.: certo in loco silicem caedere, Cic.: vias in urbe silice sternere, Liv.: silici scintillam excudit, Verg. – verb. lapis silex, Plaut., Cato u. Liv.: saxum silex, Liv. – als Bild der Unempfindlichkeit, Hartherzigkeit, nec in tenero stat tibi corde silex, Tibull.: dicam silices pectus habere tuum, Ov.: motura duros verba queror silices, die einen Stein erbarmen möchten, Ov. – II) poet. übtr. = scopulus, Fels, silici membra restrictus catenā, Catull.: silicum cavernae, Lucr.: acuta silex praecisis undique saxis, Verg. – als Bild der Unbeweglichkeit, s. Verg. Aen. 6, 470. – / gen. fem. bei Verg. Aen. 6, 471 u.a. Ov. met. 9, 614. Apul. met. 6, 26. Amm. 29, 5, 18. – Abl. silici, Corp. inscr. Lat. 1, 1161 u. 11, 5694.
Latin > Chinese
silex, icis. m. f. :: 火石。石。花石。大石。Cor silice concretum 硬如石之心。