offa: Difference between revisions

From LSJ

Ῥύπος γυνὴ πέφυκεν ἠργυρωμένος → Woman is silver-plated dirt → Argento sordes illitas puta mulierem → Mit Silber überzogner Schmutz ist eine Frau

Menander, Monostichoi, 469
(3)
(CSV2 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=offa offae N F :: [[lump of food]], [[cake]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>offa</b>: ae, f.<br /><b>I</b> Lit., a [[bite]], [[bit]], [[morsel]]; esp. a [[little]] [[ball]] or [[pellet]] made of [[flour]]: antiqui offam vocabant abscisum globi formā, ut manu glomeratam pultem, Paul. ex Fest. s. v. poenitam offam, p. 242 Müll.: offam eripere alicui, Enn. ap. Plin. 18, 8, 19, § 84 (Enn. p. 181 Vahl.); Varr. R. R. 3, 5: offam obicit, Verg. A. 6, 420: pultis, Cic. Div. 2, 35, 73.—Prov.: [[inter]] os et offam, = Engl. [[between]] the [[cup]] and the [[lip]], [[Cato]] ap. Gell. 13, 18 (17), 1; cf.: [[vetus]] est [[proverbium]] [[inter]] os et offam, [[idem]] [[significans]] [[quod]] [[Graecus]] [[ille]] [[παροιμιώδης]] [[versus]]: Πολλὰ μεταξὺ πέλει κύλικος και χείλεος ἄκρου, Apollin. ap. Gell. l. l. § 3.—<br /><b>II</b> Transf., in gen.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> A [[piece]], [[lump]], [[mass]]: aufer illam offam porcinam, Plaut. Mil. 3, 1, 165 Ritschl N. cr.: [[offa]] porcina cum caudā in cenis puris [[offa]] penita vocatur, Paul. ex Fest. s. v. penem, p. 230 Müll.: [[gummi]] in offas convolutum, Plin. 12, 9, 19, § 35.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[swelling]], Juv. 16, 11.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> A [[shapeless]] [[mass]], [[untimely]] [[birth]], [[abortion]], Juv. 2, 33: quantas robusti carminis offas Ingeris? Pers. 5, 5; Plin. 9, 48, 72, § 155.
|lshtext=<b>offa</b>: ae, f.<br /><b>I</b> Lit., a [[bite]], [[bit]], [[morsel]]; esp. a [[little]] [[ball]] or [[pellet]] made of [[flour]]: antiqui offam vocabant abscisum globi formā, ut manu glomeratam pultem, Paul. ex Fest. s. v. poenitam offam, p. 242 Müll.: offam eripere alicui, Enn. ap. Plin. 18, 8, 19, § 84 (Enn. p. 181 Vahl.); Varr. R. R. 3, 5: offam obicit, Verg. A. 6, 420: pultis, Cic. Div. 2, 35, 73.—Prov.: [[inter]] os et offam, = Engl. [[between]] the [[cup]] and the [[lip]], [[Cato]] ap. Gell. 13, 18 (17), 1; cf.: [[vetus]] est [[proverbium]] [[inter]] os et offam, [[idem]] [[significans]] [[quod]] [[Graecus]] [[ille]] [[παροιμιώδης]] [[versus]]: Πολλὰ μεταξὺ πέλει κύλικος και χείλεος ἄκρου, Apollin. ap. Gell. l. l. § 3.—<br /><b>II</b> Transf., in gen.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> A [[piece]], [[lump]], [[mass]]: aufer illam offam porcinam, Plaut. Mil. 3, 1, 165 Ritschl N. cr.: [[offa]] porcina cum caudā in cenis puris [[offa]] penita vocatur, Paul. ex Fest. s. v. penem, p. 230 Müll.: [[gummi]] in offas convolutum, Plin. 12, 9, 19, § 35.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[swelling]], Juv. 16, 11.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> A [[shapeless]] [[mass]], [[untimely]] [[birth]], [[abortion]], Juv. 2, 33: quantas robusti carminis offas Ingeris? Pers. 5, 5; Plin. 9, 48, 72, § 155.
Line 8: Line 11:
|georg=offa, ae, f., [[ein]] [[Bissen]], [[Mundbissen]], I) eig.: A) im allg., Plin. 18, 84. – Sprichw., [[inter]] os et offam, [[zwischen]] Lipp' u. Kelches [[Rand]], [[Cato]] oratt. 65. fr. 1. – B) insbes., [[ein]] gerundeter [[Bissen]] aus [[Mehl]] usw., das [[Kügelchen]], Klößchen, [[pultis]], Cic.: [[panis]], Colum.: Cerbero melle soporatam et medicatis frugibus offam obicere, Verg. – II) übtr.: A) jedes [[Stück]] [[Fleisch]], penita, Schwanzstück, [[Fest]]. u. Arnob.: [[porcina]], [[Fest]]. – B) das [[Klümpchen]], das [[Kügelchen]], [[gummi]] in offas convolutum, Plin.: dah. eine [[Geschwulst]], Iuven. – C) [[ein]] [[Klumpen]], eine formlose [[Masse]], [[von]] unzeitigen Geburten, Iuven.: leporis, Plin.: bildl., carminis, Pers.
|georg=offa, ae, f., [[ein]] [[Bissen]], [[Mundbissen]], I) eig.: A) im allg., Plin. 18, 84. – Sprichw., [[inter]] os et offam, [[zwischen]] Lipp' u. Kelches [[Rand]], [[Cato]] oratt. 65. fr. 1. – B) insbes., [[ein]] gerundeter [[Bissen]] aus [[Mehl]] usw., das [[Kügelchen]], Klößchen, [[pultis]], Cic.: [[panis]], Colum.: Cerbero melle soporatam et medicatis frugibus offam obicere, Verg. – II) übtr.: A) jedes [[Stück]] [[Fleisch]], penita, Schwanzstück, [[Fest]]. u. Arnob.: [[porcina]], [[Fest]]. – B) das [[Klümpchen]], das [[Kügelchen]], [[gummi]] in offas convolutum, Plin.: dah. eine [[Geschwulst]], Iuven. – C) [[ein]] [[Klumpen]], eine formlose [[Masse]], [[von]] unzeitigen Geburten, Iuven.: leporis, Plin.: bildl., carminis, Pers.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=offa offae N F :: lump of food, cake
|lnztxt=offa, ae. f. :: 一塊麫頭。肉丸。— panis 一塊麫頭。— ficorum 無花果餅。— informis 未修之材料。
}}
}}

Latest revision as of 21:10, 12 June 2024

Latin > English

offa offae N F :: lump of food, cake

Latin > English (Lewis & Short)

offa: ae, f.
I Lit., a bite, bit, morsel; esp. a little ball or pellet made of flour: antiqui offam vocabant abscisum globi formā, ut manu glomeratam pultem, Paul. ex Fest. s. v. poenitam offam, p. 242 Müll.: offam eripere alicui, Enn. ap. Plin. 18, 8, 19, § 84 (Enn. p. 181 Vahl.); Varr. R. R. 3, 5: offam obicit, Verg. A. 6, 420: pultis, Cic. Div. 2, 35, 73.—Prov.: inter os et offam, = Engl. between the cup and the lip, Cato ap. Gell. 13, 18 (17), 1; cf.: vetus est proverbium inter os et offam, idem significans quod Graecus ille παροιμιώδης versus: Πολλὰ μεταξὺ πέλει κύλικος και χείλεος ἄκρου, Apollin. ap. Gell. l. l. § 3.—
II Transf., in gen.
   A A piece, lump, mass: aufer illam offam porcinam, Plaut. Mil. 3, 1, 165 Ritschl N. cr.: offa porcina cum caudā in cenis puris offa penita vocatur, Paul. ex Fest. s. v. penem, p. 230 Müll.: gummi in offas convolutum, Plin. 12, 9, 19, § 35.—
   B A swelling, Juv. 16, 11.—
   C A shapeless mass, untimely birth, abortion, Juv. 2, 33: quantas robusti carminis offas Ingeris? Pers. 5, 5; Plin. 9, 48, 72, § 155.

Latin > French (Gaffiot 2016)

offa,¹³ æ, f., bouchée, boulette, Cic. Div. 2, 72 ; 73 ; Virg. En. 6, 420 ; Fest. 242 || [prov.] inter os et offam Cat. d. Gell. 13, 17, de la coupe aux lèvres || morceau, [de viande] : Pl. Mil. 760 ; Fest. 230 || [fig.] tumeur [causée par un coup] : Juv. 16, 11 || lambeau, morceau [de poésie] : Pers. 5, 5.

Latin > German (Georges)

offa, ae, f., ein Bissen, Mundbissen, I) eig.: A) im allg., Plin. 18, 84. – Sprichw., inter os et offam, zwischen Lipp' u. Kelches Rand, Cato oratt. 65. fr. 1. – B) insbes., ein gerundeter Bissen aus Mehl usw., das Kügelchen, Klößchen, pultis, Cic.: panis, Colum.: Cerbero melle soporatam et medicatis frugibus offam obicere, Verg. – II) übtr.: A) jedes Stück Fleisch, penita, Schwanzstück, Fest. u. Arnob.: porcina, Fest. – B) das Klümpchen, das Kügelchen, gummi in offas convolutum, Plin.: dah. eine Geschwulst, Iuven. – C) ein Klumpen, eine formlose Masse, von unzeitigen Geburten, Iuven.: leporis, Plin.: bildl., carminis, Pers.

Latin > Chinese

offa, ae. f. :: 一塊麫頭。肉丸。— panis 一塊麫頭。— ficorum 無花果餅。— informis 未修之材料。