semuncia: Difference between revisions

From LSJ

Γνώμης γὰρ ἐσθλῆς ἔργα χρηστὰ γίγνεται → Proba sunt illius facta, cui mens est proba → Aus edler Einstellung erwächst die edle Tat

Menander, Monostichoi, 112
(3)
(CSV3 import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=semuncia semunciae N F :: twenty-fourth part (of a pound, etc); a minimal amount
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>sēm-uncĭa</b>: ae, f. [[semi]]; [[semuncia]] [[quod]] dimidia [[pars]] unciae, Varr. L. L. 5, § 171 Müll.,<br /><b>I</b> a [[half]]-[[ounce]], i. e. the [[twenty]]-[[fourth]] [[part]] of an as.<br /><b>I</b> In gen., a [[twenty]]-[[fourth]] [[part]] of [[any]] [[whole]]: facit heredem ex deunce et semunciā Caecinam, Cic. Caecin. 6, 17: semunciae horarum, Plin. 2, 14, 11, § 58. —Hence, transf., a [[trifle]]: bona ejus [[propter]] alieni aeris magnitudinem semunciā venierunt, for a [[trifling]] [[sum]], qs. for a [[mere]] [[song]], Ascon. ad Cic. Mil. fin. p. 54 Orell.— Trop.: [[brevis]] [[semuncia]] recti, Pers. 5, 121. —<br /><b>II</b> In partic., of [[weight]], the twentyfourth of a [[pound]]: [[semuncia]] auri, Liv. 34, 1; Cic. Verr. 2, 4, 25, § 57: mellis, Col. 12, 57, 5; 12, 21, 2.—As a [[measure]] of [[dimension]], the [[twenty]]-[[fourth]] of a jugeruin, Col. 5, 1, 10; 5, 2, 4.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[domestic]] [[utensil]] of [[unknown]] [[capacity]], [[Cato]], R. R. 10, 3.
|lshtext=<b>sēm-uncĭa</b>: ae, f. [[semi]]; [[semuncia]] [[quod]] dimidia [[pars]] unciae, Varr. L. L. 5, § 171 Müll.,<br /><b>I</b> a [[half]]-[[ounce]], i. e. the [[twenty]]-[[fourth]] [[part]] of an as.<br /><b>I</b> In gen., a [[twenty]]-[[fourth]] [[part]] of [[any]] [[whole]]: facit heredem ex deunce et semunciā Caecinam, Cic. Caecin. 6, 17: semunciae horarum, Plin. 2, 14, 11, § 58. —Hence, transf., a [[trifle]]: bona ejus [[propter]] alieni aeris magnitudinem semunciā venierunt, for a [[trifling]] [[sum]], qs. for a [[mere]] [[song]], Ascon. ad Cic. Mil. fin. p. 54 Orell.— Trop.: [[brevis]] [[semuncia]] recti, Pers. 5, 121. —<br /><b>II</b> In partic., of [[weight]], the twentyfourth of a [[pound]]: [[semuncia]] auri, Liv. 34, 1; Cic. Verr. 2, 4, 25, § 57: mellis, Col. 12, 57, 5; 12, 21, 2.—As a [[measure]] of [[dimension]], the [[twenty]]-[[fourth]] of a jugeruin, Col. 5, 1, 10; 5, 2, 4.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[domestic]] [[utensil]] of [[unknown]] [[capacity]], [[Cato]], R. R. 10, 3.
Line 6: Line 9:
}}
}}
{{Georges
{{Georges
|georg=sēmūncia, ae, f. ([[semi]] u. [[uncia]]), I) eine halbe [[Unze]], [[ein]] halbes [[Zwölftel]] eines As (as) od. zwölfteiligen Ganzen, [[ein]] Vierundzwanzigstel, der vierundzwanzigste [[Teil]], A) eig.: 1) [[als]] [[Münze]], [[Varro]] LL. 5, 171. – 2) [[als]] [[Maß]] u. [[Gewicht]]: a) [[als]] Feldmaß =<sup> 1</sup>/<[[sub]]>24</[[sub]]> eines Jucherts (iugeri), Colum, 5, 1, 10 u.a. – b) [[als]] [[Gewicht]] = <sup>1</sup>/<[[sub]]>24</[[sub]]> [[Pfund]], eine halbe [[Unze]], auri, Cic. Verr. 4, 57. Liv. 34, 1, 3. Val. Max. 9, 1, 3: [[semuncia]] [[bene]] plena salis cocti, Colum. 12, 59, 5: piperis [[semuncia]], Apic. 1, 35: staterem, id est semunciam, Boëth. art. geom. p. 426, 6 Fr. – 3) [[bei]] Geldangelegenheiten, zB. Erbschaften, facit heredem ex deunce et [[semuncia]] Caecinam, Cic. Caecin. 17: [[bona]] [[eius]] semunciā venierunt, um <sup>1</sup>/<[[sub]]>24</[[sub]]> [[des]] Wertes, Ascon. ad Cic. Mil. 34. p. 54 B. – B) bildl.: [[brevis]] [[semuncia]] recti, [[ein]] ärmliches [[Quentchen]] [[Weisheit]], Pers. 5, 121. – II) übtr., [[als]] [[Gerät]] der Landwirtschaft, [[Cato]] r. r. 10 u. 11. – / Nbf. [[semiuncia]], Metrol. scriptt. Lat. p. 130, 11 u. 134, 11 Hultsch.: semiuntia, ibid. p. 131, 15 ([[beide]] [[auch]] [[sonst]] [[als]] Variante [[von]] [[semuncia]], s. Jahn Var. lect. zu Pers. 5, 121. [[Hermann]] Lect. Pers. 3. p. 25. Schuch Apic. 1, 35).
|georg=sēmūncia, ae, f. ([[semi]] u. [[uncia]]), I) eine halbe [[Unze]], [[ein]] halbes [[Zwölftel]] eines As (as) od. zwölfteiligen Ganzen, [[ein]] Vierundzwanzigstel, der vierundzwanzigste [[Teil]], A) eig.: 1) [[als]] [[Münze]], [[Varro]] LL. 5, 171. – 2) [[als]] [[Maß]] u. [[Gewicht]]: a) [[als]] Feldmaß =<sup> 1</sup>/<sub>24</sub> eines Jucherts (iugeri), Colum, 5, 1, 10 u.a. – b) [[als]] [[Gewicht]] = <sup>1</sup>/<sub>24</sub> [[Pfund]], eine halbe [[Unze]], auri, Cic. Verr. 4, 57. Liv. 34, 1, 3. Val. Max. 9, 1, 3: [[semuncia]] [[bene]] plena salis cocti, Colum. 12, 59, 5: piperis [[semuncia]], Apic. 1, 35: staterem, id est semunciam, Boëth. art. geom. p. 426, 6 Fr. – 3) [[bei]] Geldangelegenheiten, zB. Erbschaften, facit heredem ex deunce et [[semuncia]] Caecinam, Cic. Caecin. 17: [[bona]] [[eius]] semunciā venierunt, um <sup>1</sup>/<sub>24</sub> [[des]] Wertes, Ascon. ad Cic. Mil. 34. p. 54 B. – B) bildl.: [[brevis]] [[semuncia]] recti, [[ein]] ärmliches [[Quentchen]] [[Weisheit]], Pers. 5, 121. – II) übtr., [[als]] [[Gerät]] der Landwirtschaft, [[Cato]] r. r. 10 u. 11. – / Nbf. [[semiuncia]], Metrol. scriptt. Lat. p. 130, 11 u. 134, 11 Hultsch.: semiuntia, ibid. p. 131, 15 ([[beide]] [[auch]] [[sonst]] [[als]] Variante [[von]] [[semuncia]], s. Jahn Var. lect. zu Pers. 5, 121. [[Hermann]] Lect. Pers. 3. p. 25. Schuch Apic. 1, 35).
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=semuncia semunciae N F :: twenty-fourth part (of a pound, etc); a minimal amount
|lnztxt=semuncia, ae. f. (''uncia''.) :: [[半兩]]。[[小塊]]。[[農器名]]
}}
}}

Latest revision as of 23:00, 12 June 2024

Latin > English

semuncia semunciae N F :: twenty-fourth part (of a pound, etc); a minimal amount

Latin > English (Lewis & Short)

sēm-uncĭa: ae, f. semi; semuncia quod dimidia pars unciae, Varr. L. L. 5, § 171 Müll.,
I a half-ounce, i. e. the twenty-fourth part of an as.
I In gen., a twenty-fourth part of any whole: facit heredem ex deunce et semunciā Caecinam, Cic. Caecin. 6, 17: semunciae horarum, Plin. 2, 14, 11, § 58. —Hence, transf., a trifle: bona ejus propter alieni aeris magnitudinem semunciā venierunt, for a trifling sum, qs. for a mere song, Ascon. ad Cic. Mil. fin. p. 54 Orell.— Trop.: brevis semuncia recti, Pers. 5, 121. —
II In partic., of weight, the twentyfourth of a pound: semuncia auri, Liv. 34, 1; Cic. Verr. 2, 4, 25, § 57: mellis, Col. 12, 57, 5; 12, 21, 2.—As a measure of dimension, the twenty-fourth of a jugeruin, Col. 5, 1, 10; 5, 2, 4.—
   B A domestic utensil of unknown capacity, Cato, R. R. 10, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sēmuncĭa,¹³ æ, f.,
1 demi-once, vingt- quatrième partie d’un as : Varro L. 5, 171
2 vingt-quatrième partie : a) d’un arpent : Col. Rust. 5, 1, 10 ; b) d’une livre : Cic. Verr. 2, 4, 57 ; Liv. 34, 1, 3
3 [en gén.] vingt-quatrième partie : Cic. Cæc. 17
4 [fig.] = faible partie, parcelle : Pers. 5, 121
5 sorte de panier pour la récolte des fruits : Cato Agr. 10, 4 ; 11, 4.

Latin > German (Georges)

sēmūncia, ae, f. (semi u. uncia), I) eine halbe Unze, ein halbes Zwölftel eines As (as) od. zwölfteiligen Ganzen, ein Vierundzwanzigstel, der vierundzwanzigste Teil, A) eig.: 1) als Münze, Varro LL. 5, 171. – 2) als Maß u. Gewicht: a) als Feldmaß = 1/24 eines Jucherts (iugeri), Colum, 5, 1, 10 u.a. – b) als Gewicht = 1/24 Pfund, eine halbe Unze, auri, Cic. Verr. 4, 57. Liv. 34, 1, 3. Val. Max. 9, 1, 3: semuncia bene plena salis cocti, Colum. 12, 59, 5: piperis semuncia, Apic. 1, 35: staterem, id est semunciam, Boëth. art. geom. p. 426, 6 Fr. – 3) bei Geldangelegenheiten, zB. Erbschaften, facit heredem ex deunce et semuncia Caecinam, Cic. Caecin. 17: bona eius semunciā venierunt, um 1/24 des Wertes, Ascon. ad Cic. Mil. 34. p. 54 B. – B) bildl.: brevis semuncia recti, ein ärmliches Quentchen Weisheit, Pers. 5, 121. – II) übtr., als Gerät der Landwirtschaft, Cato r. r. 10 u. 11. – / Nbf. semiuncia, Metrol. scriptt. Lat. p. 130, 11 u. 134, 11 Hultsch.: semiuntia, ibid. p. 131, 15 (beide auch sonst als Variante von semuncia, s. Jahn Var. lect. zu Pers. 5, 121. Hermann Lect. Pers. 3. p. 25. Schuch Apic. 1, 35).

Latin > Chinese

semuncia, ae. f. (uncia.) :: 半兩小塊農器名