voluptarius: Difference between revisions
Νόμιζε σαυτῷ τοὺς γονεῖς εἶναι θεούς → Tu tibi parentes alteros credas deos → Bedünke, dass dir deine Eltern Götter sind
(3) |
mNo edit summary |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=voluptarius voluptaria, voluptarium ADJ :: [[pleasant]]; [[concerned with pleasure]], [[devoted to pleasure]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>vŏluptārĭus</b>: ( | |lshtext=<b>vŏluptārĭus</b>: (post-class. collat. form vŏluptŭārĭus, [[Capitol]]. Ver. 2; Mart. Cap. 2, § 144; Inscr. Marin. Fratr. Arv. p. 92), a, um, adj. [[voluptas]],<br /><b>I</b> of or belonging to [[pleasure]] or [[enjoyment]], [[pleasant]], [[agreeable]], [[delightful]]; [[devoted]] to [[pleasure]], [[sensual]], [[voluptuous]]: [[quamquam]] Stoici communi nomine corporis et animi ἡδονὴν appellant, ego [[malo]] laetitiam appellare [[quasi]] gestientis animi elationem voluptariam, Cic. Fin. 3, 10, 35: res ([[with]] amoenae), Plaut. Mil. 3, 1, 45: [[locus]], id. Poen. 3, 2, 25: possessiones, Cic. Att. 12, 25, 1: [[gustatus]], qui est [[sensus]] ex omnibus [[maxime]] [[voluptarius]], [[susceptible]] of [[enjoyment]], id. de Or. 3, 25, 99: [[Epicurus]], [[homo]], ut scis, [[voluptarius]], a [[man]] [[devoted]] to [[pleasure]], a [[voluptuary]], id. Tusc. 2, 7, 18: homines, id. Fin. 5, 25, 74: quem mollem, quem voluptarium dicimus, id. Tusc. 5, 31, 88; Plaut. Rud. prol. 54.—As subst.: voluptarii [[atque]] potatores maximi, Plaut. Men. 2, 1, 34; cf.: voluptaria, delicata, [[mollis]] [[disciplina]], Cic. Fin. 1, 11, 37: disputationes, [[concerning]] [[sensual]] [[enjoyment]], id. de Or. 3, 17, 62: [[secta]], Sen. Ot. Sap. 7, 3.—* Adv.: vŏluptārĭē, [[voluptuously]]: transactis paucis noctibus, App. M. 3, p. 138. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
Line 8: | Line 11: | ||
|georg=voluptārius, a, um ([[voluptas]]), zum [[Vergnügen]] ([[bes]]. zum sinnlichen)-, zur [[Wollust]] [[gehörig]], I) aktiv.: a) [[Vergnügen]] od. [[Wollust]] verschaffend, [[locus]], Plaut.: [[res]], Plaut.: possessiones, [[bloß]] zur [[Lust]], Cic.: [[peregrinatio]], Lustreise, Sen.: [[casus]] [[illi]]... [[voluptarius]], machte ihm [[Vergnügen]], Cic.: boleti [[illi]], voluptarium [[venenum]], Sen.: volupt. [[vita]] = [[βίος]] [[φιλαργικός]], [[ein]] im Genusse bestehendes [[Leben]], Fulg. myth. 2, 1. Mythogr. Lat. 3, 11, 22: voluptariam vitam degere, Boëth. cons. phil. 3. pros. 8. – b) [[Vergnügen]] od. [[Wollust]] betreffend, [[disputatio]], [[über]] und [[gegen]] die [[Wollust]], den [[Sinnengenuß]], Cic. de or. 3, 62. – II) [[passiv]]: a) dem [[Vergnügen]] od. der [[Wollust]] [[ergeben]], [[wollüstig]], [[ibi]] [[esse]] homines voluptarios dicit, Plaut. rud. prol. 54. – [[bes]]. im Sinne der [[Stoiker]] in bezug [[auf]] die [[Epikureer]], denen das [[Vergnügen]] [[als]] das höchste [[Gut]] galt, [[homo]], [[ein]] Vergnügungsmensch (v. Epikur), Cic. Tusc. 2, 18: [[disciplina]], Cic. de fin. 1, 37. – Plur. subst., voluptāriī, ōrum, m., Vergnügungsmenschen, Plaut. Men. 259; besond. [[von]] den Philosophen, denen das [[Vergnügen]] das höchste [[Gut]] ist, [[wie]] den Epikureern, Cic. de fin. 5, 74. – b) [[für]] das [[Vergnügen]]-, [[für]] den [[Sinnengenuß]] [[empfänglich]], [[gustatus]] est [[sensus]] ex omnibus [[maxime]] [[voluptarius]], Cic. de or. 3, 99. | |georg=voluptārius, a, um ([[voluptas]]), zum [[Vergnügen]] ([[bes]]. zum sinnlichen)-, zur [[Wollust]] [[gehörig]], I) aktiv.: a) [[Vergnügen]] od. [[Wollust]] verschaffend, [[locus]], Plaut.: [[res]], Plaut.: possessiones, [[bloß]] zur [[Lust]], Cic.: [[peregrinatio]], Lustreise, Sen.: [[casus]] [[illi]]... [[voluptarius]], machte ihm [[Vergnügen]], Cic.: boleti [[illi]], voluptarium [[venenum]], Sen.: volupt. [[vita]] = [[βίος]] [[φιλαργικός]], [[ein]] im Genusse bestehendes [[Leben]], Fulg. myth. 2, 1. Mythogr. Lat. 3, 11, 22: voluptariam vitam degere, Boëth. cons. phil. 3. pros. 8. – b) [[Vergnügen]] od. [[Wollust]] betreffend, [[disputatio]], [[über]] und [[gegen]] die [[Wollust]], den [[Sinnengenuß]], Cic. de or. 3, 62. – II) [[passiv]]: a) dem [[Vergnügen]] od. der [[Wollust]] [[ergeben]], [[wollüstig]], [[ibi]] [[esse]] homines voluptarios dicit, Plaut. rud. prol. 54. – [[bes]]. im Sinne der [[Stoiker]] in bezug [[auf]] die [[Epikureer]], denen das [[Vergnügen]] [[als]] das höchste [[Gut]] galt, [[homo]], [[ein]] Vergnügungsmensch (v. Epikur), Cic. Tusc. 2, 18: [[disciplina]], Cic. de fin. 1, 37. – Plur. subst., voluptāriī, ōrum, m., Vergnügungsmenschen, Plaut. Men. 259; besond. [[von]] den Philosophen, denen das [[Vergnügen]] das höchste [[Gut]] ist, [[wie]] den Epikureern, Cic. de fin. 5, 74. – b) [[für]] das [[Vergnügen]]-, [[für]] den [[Sinnengenuß]] [[empfänglich]], [[gustatus]] est [[sensus]] ex omnibus [[maxime]] [[voluptarius]], Cic. de or. 3, 99. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=voluptarius, a, um. ''adj''. :: 有趣者。悦意。欣喜。酒色之徒。嬌嫩者。Voluptariae possessiones 畅懷之處。 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 05:39, 24 September 2024
Latin > English
voluptarius voluptaria, voluptarium ADJ :: pleasant; concerned with pleasure, devoted to pleasure
Latin > English (Lewis & Short)
vŏluptārĭus: (post-class. collat. form vŏluptŭārĭus, Capitol. Ver. 2; Mart. Cap. 2, § 144; Inscr. Marin. Fratr. Arv. p. 92), a, um, adj. voluptas,
I of or belonging to pleasure or enjoyment, pleasant, agreeable, delightful; devoted to pleasure, sensual, voluptuous: quamquam Stoici communi nomine corporis et animi ἡδονὴν appellant, ego malo laetitiam appellare quasi gestientis animi elationem voluptariam, Cic. Fin. 3, 10, 35: res (with amoenae), Plaut. Mil. 3, 1, 45: locus, id. Poen. 3, 2, 25: possessiones, Cic. Att. 12, 25, 1: gustatus, qui est sensus ex omnibus maxime voluptarius, susceptible of enjoyment, id. de Or. 3, 25, 99: Epicurus, homo, ut scis, voluptarius, a man devoted to pleasure, a voluptuary, id. Tusc. 2, 7, 18: homines, id. Fin. 5, 25, 74: quem mollem, quem voluptarium dicimus, id. Tusc. 5, 31, 88; Plaut. Rud. prol. 54.—As subst.: voluptarii atque potatores maximi, Plaut. Men. 2, 1, 34; cf.: voluptaria, delicata, mollis disciplina, Cic. Fin. 1, 11, 37: disputationes, concerning sensual enjoyment, id. de Or. 3, 17, 62: secta, Sen. Ot. Sap. 7, 3.—* Adv.: vŏluptārĭē, voluptuously: transactis paucis noctibus, App. M. 3, p. 138.
Latin > French (Gaffiot 2016)
vŏluptārĭus,¹³ a, um (voluptas)
1 qui cause du plaisir, agréable, délicieux : Pl. Pœn. 602 ; Mil. 641 ; voluptariæ possessiones Cic. Att. 12, 25, 1, propriétés de pur agrément
2 concernant le plaisir : Cic. de Or. 3, 62
3 adonné au plaisir, sensuel, voluptueux : homines voluptarii Pl. Rud. 54, hommes aimant le plaisir, ou voluptarii seul Pl. Men. 259 || [pour désigner Épicure et son école] homme de plaisir, école de plaisir : Cic. Tusc. 2, 18 ; Fin. 5, 74 ; 1, 37 || qui aime le plaisir : gustatus, qui est sensus ex omnibus maxime voluptarius Cic. de Or. 3, 99, le goût qui est de tous nos sens le plus voluptueux.
Latin > German (Georges)
voluptārius, a, um (voluptas), zum Vergnügen (bes. zum sinnlichen)-, zur Wollust gehörig, I) aktiv.: a) Vergnügen od. Wollust verschaffend, locus, Plaut.: res, Plaut.: possessiones, bloß zur Lust, Cic.: peregrinatio, Lustreise, Sen.: casus illi... voluptarius, machte ihm Vergnügen, Cic.: boleti illi, voluptarium venenum, Sen.: volupt. vita = βίος φιλαργικός, ein im Genusse bestehendes Leben, Fulg. myth. 2, 1. Mythogr. Lat. 3, 11, 22: voluptariam vitam degere, Boëth. cons. phil. 3. pros. 8. – b) Vergnügen od. Wollust betreffend, disputatio, über und gegen die Wollust, den Sinnengenuß, Cic. de or. 3, 62. – II) passiv: a) dem Vergnügen od. der Wollust ergeben, wollüstig, ibi esse homines voluptarios dicit, Plaut. rud. prol. 54. – bes. im Sinne der Stoiker in bezug auf die Epikureer, denen das Vergnügen als das höchste Gut galt, homo, ein Vergnügungsmensch (v. Epikur), Cic. Tusc. 2, 18: disciplina, Cic. de fin. 1, 37. – Plur. subst., voluptāriī, ōrum, m., Vergnügungsmenschen, Plaut. Men. 259; besond. von den Philosophen, denen das Vergnügen das höchste Gut ist, wie den Epikureern, Cic. de fin. 5, 74. – b) für das Vergnügen-, für den Sinnengenuß empfänglich, gustatus est sensus ex omnibus maxime voluptarius, Cic. de or. 3, 99.
Latin > Chinese
voluptarius, a, um. adj. :: 有趣者。悦意。欣喜。酒色之徒。嬌嫩者。Voluptariae possessiones 畅懷之處。