ἐπιλείχω: Difference between revisions
νήπιοι, οἷς ταύτῃ κεῖται νόος, οὐδὲ ἴσασιν ὡς χρόνος ἔσθ᾿ ἥβης καὶ βιότου ὀλίγος θνητοῖς. ἀλλὰ σὺ ταῦτα μαθὼν βιότου ποτὶ τέρμα ψυχῇ τῶν ἀγαθῶν τλῆθι χαριζόμενος → fools, to think like that and not realise that mortals' time for youth and life is brief: you must take note of this, and since you are near the end of your life endure, indulging yourself with good things | Poor fools they to think so and not to know that the time of youth and life is but short for such as be mortal! Wherefore be thou wise in time, and fail not when the end is near to give thy soul freely of the best.
(cc1) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epileicho | |Transliteration C=epileicho | ||
|Beta Code=e)pilei/xw | |Beta Code=e)pilei/xw | ||
|Definition= | |Definition=[[lick over]], [[lick]], Ev.Luc.16.21. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0957.png Seite 957]] belecken, Long. Past. 1, 24, v. l. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0957.png Seite 957]] belecken, Long. Past. 1, 24, [[varia lectio|v.l.]] | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 07:50, 24 August 2022
English (LSJ)
lick over, lick, Ev.Luc.16.21.
German (Pape)
[Seite 957] belecken, Long. Past. 1, 24, v.l.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιλείχω: λείχω, διάφ. γρ. ἐν Λόγγ. 1. 24, ἀντὶ ἐπιτρέχω.
Greek Monolingual
ἐπιλείχω (Α)
γλείφω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + λείχω «γλείφω»].
Chinese
原文音譯:¢pole⋯cw 阿坡-累何
詞類次數:動詞(1)
原文字根:從-舐
字義溯源:餂淨,餂,舐;由(ἀπό / ἀπαρτί / ἀποπέμπω)*=從,出,離)與(λειτουργός)X*=舔,舐)組成。(註:和合本以 (ἐπιλείχω)代替 (ἀπολείχω / ἐπιλείχω / λείχω / περιλείχω))
出現次數:總共(1);路(1)
譯字彙編:
1) 舐(1) 路16:21