ἄπαγ' ἐς μακαρίαν: Difference between revisions

From LSJ

βίος ἀνεόρταστος μακρὴ ὁδὸς ἀπανδόκευτος → a life without feasting is a long journey without an inn | a life without festivals is a long journey without inns | a life without festivals is a long road without inns | a life without festivity is a long road without an inn | a life without festivity is like a long road without an inn | a life without holidays is like a long road without taverns | a life without parties is a long journey without inns | a life without public holidays is a long road without hotels

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
==English==
{{elen
[[get lost]], [[buzz off]], [[on yer bike]], [[bug off]], [[bugger off]], [[clear out]], [[clear off]], [[take a hike]], [[beat it]], [[scram]], [[get out of here]], [[get outta here]], [[pasce corvos]], [[go hang]], [[go jump in the lake]], [[on your bike]], [[on yer bike]]
|elentxt=[[get lost]], [[buzz off]], [[on yer bike]], [[bug off]], [[bugger off]], [[clear out]], [[clear off]], [[take a hike]], [[beat it]], [[scram]], [[get out of here]], [[get outta here]], [[pasce corvos]], [[go hang]], [[go jump in the lake]], [[on your bike]], [[on yer bike]], [[pack off]], [[away with you]]
==Spanish==
}}
[[véte por ahí]], [[vete por ahí]]
{{eles
|esgtx=[[véte por ahí]], [[vete por ahí]], [[anda]], [[andando]], [[lárgate]], [[no me cuentes historias]], [[no me cuentes milongas]], [[vete]], [[vete a freír churros]], [[vete a freír espárragos]]
}}
==Greek Synonyms==
[[ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών]], [[ἄπαγε ἐς μακαρίαν]], [[ἄπαγε σεαυτὸν ἐκποδών]], [[βάλλ' ἐς μακαρίαν]], [[ἔρρ' ἐς κόρακας]], [[ἔρρ' ἐς μακαρίαν]], [[ἔρρε ἐς κόρακας]]

Latest revision as of 09:06, 30 December 2022