Ἰλιακός: Difference between revisions
ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter
m (LSJ1 replacement) |
|||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=Iliakos | |Transliteration C=Iliakos | ||
|Beta Code=*)iliako/s | |Beta Code=*)iliako/s | ||
|Definition=[<b class="b3">ῑλ], ή, όν</b>, < | |Definition=[<b class="b3">ῑλ], ή, όν</b>,<br><span class="bld">A</span> [[Ilian]], [[Trojan]], μῦθοι ''AP''9.192 (Antiphil.); πόλεμος Str.1.2.9; [[concerning the Iliad]], [[προσῳδία]], title of work by Hdn. Gr.<br><span class="bld">II</span> ἰλιακά, τά, word of doubtful meaning in ''PTeb.''61 (b).319, cf. 68.88, al. (ii B.C.). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ή, όν :<br />[[d'Ilion]].<br />'''Étymologie:''' [[Ἴλιον]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''Ἰλιᾰκός:''' (ῑλ) [adj. к [[Ἴλιον]] илионский, троянский ([[πόλεμος]] Polyb.; μῦθοι Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''Ἰλιᾰκός''': ῑλ, ή, όν, ἀνήκων εἰς τὴν πόλιν Ἴλιον, Τρωϊκός, Ἀνθ. Π. 9. 192, Στράβ. 20· ἀναφερόμενον εἰς τὴν Ἰλιάδα, Ἡρῳδιαν., Γραμμ. | |lstext='''Ἰλιᾰκός''': ῑλ, ή, όν, ἀνήκων εἰς τὴν πόλιν Ἴλιον, Τρωϊκός, Ἀνθ. Π. 9. 192, Στράβ. 20· ἀναφερόμενον εἰς τὴν Ἰλιάδα, Ἡρῳδιαν., Γραμμ. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''Ἰλιᾰκός:''' [ῑ], -ή, -όν ([[Ἴλιον]]), αυτός που ανήκει στην πόλη του Ιλίου, [[Τρωϊκός]], σε Ανθ. | |lsmtext='''Ἰλιᾰκός:''' [ῑ], -ή, -όν ([[Ἴλιον]]), αυτός που ανήκει στην πόλη του Ιλίου, [[Τρωϊκός]], σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=Ἰ¯λιᾰκός, ή, όν [[Ἴλιον]]<br />[[Ilian]], [[Trojan]], Anth. | |mdlsjtxt=Ἰ¯λιᾰκός, ή, όν [[Ἴλιον]]<br />[[Ilian]], [[Trojan]], Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 16:06, 24 August 2023
English (LSJ)
[ῑλ], ή, όν,
A Ilian, Trojan, μῦθοι AP9.192 (Antiphil.); πόλεμος Str.1.2.9; concerning the Iliad, προσῳδία, title of work by Hdn. Gr.
II ἰλιακά, τά, word of doubtful meaning in PTeb.61 (b).319, cf. 68.88, al. (ii B.C.).
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
d'Ilion.
Étymologie: Ἴλιον.
Russian (Dvoretsky)
Ἰλιᾰκός: (ῑλ) [adj. к Ἴλιον илионский, троянский (πόλεμος Polyb.; μῦθοι Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
Ἰλιᾰκός: ῑλ, ή, όν, ἀνήκων εἰς τὴν πόλιν Ἴλιον, Τρωϊκός, Ἀνθ. Π. 9. 192, Στράβ. 20· ἀναφερόμενον εἰς τὴν Ἰλιάδα, Ἡρῳδιαν., Γραμμ.
Greek Monotonic
Ἰλιᾰκός: [ῑ], -ή, -όν (Ἴλιον), αυτός που ανήκει στην πόλη του Ιλίου, Τρωϊκός, σε Ανθ.