προσδιαλύω: Difference between revisions

From LSJ

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosdialyo
|Transliteration C=prosdialyo
|Beta Code=prosdialu/w
|Beta Code=prosdialu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[relax further]], Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.6.38.8</span> (Pass.).</span>
|Definition=[[relax further]], Ruf. ap. Orib.6.38.8 (Pass.).
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 12:19, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσδιαλύω Medium diacritics: προσδιαλύω Low diacritics: προσδιαλύω Capitals: ΠΡΟΣΔΙΑΛΥΩ
Transliteration A: prosdialýō Transliteration B: prosdialyō Transliteration C: prosdialyo Beta Code: prosdialu/w

English (LSJ)

relax further, Ruf. ap. Orib.6.38.8 (Pass.).

Greek (Liddell-Scott)

προσδιαλύω: διαλύω προσέτι, Ροῦφος 202 Matth.

Greek Monolingual

Α
διαλύω επί πλέον.