ἀνάπνευμα: Difference between revisions

From LSJ

Δεῖ τοὺς μὲν εἶναι δυστυχεῖς, τοὺς δ' εὐτυχεῖς → Aliis necesse est bene sit, aliis sit male → Die einen trifft das Unglück, andere das Glück

Menander, Monostichoi, 125
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2")
mNo edit summary
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anapnevma
|Transliteration C=anapnevma
|Beta Code=a)na/pneuma
|Beta Code=a)na/pneuma
|Definition=poet. ἄμπν-, ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[resting-place]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>1.1</span>.</span>
|Definition=poet. [[ἄμπνευμα]], ατος, τό, [[resting-place]], Pi.''N.''1.1.
}}
{{DGE
|dgtxt=v. [[ἄμπνευμα]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0203.png Seite 203]] p. [[ἄμπνευμα]] (-[[πνέω]]), τό, Erholung, Ruheplatz, Pind. N. 1, 1.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0203.png Seite 203]] p. [[ἄμπνευμα]] (-[[πνέω]]), τό, [[Erholung]], [[Ruheplatz]], Pind. N. 1, 1.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀναπνευμα:''' поэт. [[ἄμπνευμα]], ατος τό место отдыха Pind.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀνάπνευμα''': ποιητ. ἄμπν-, ατος, τό, [[τόπος]] πρὸς ἀνάπαυσιν, ἀναπαυτήριον, Πινδ. Ν. 1. 1.
|lstext='''ἀνάπνευμα''': ποιητ. ἄμπν-, ατος, τό, [[τόπος]] πρὸς ἀνάπαυσιν, ἀναπαυτήριον, Πινδ. Ν. 1. 1.
}}
{{DGE
|dgtxt=v. [[ἄμπνευμα]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Latest revision as of 08:00, 15 November 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάπνευμα Medium diacritics: ἀνάπνευμα Low diacritics: ανάπνευμα Capitals: ΑΝΑΠΝΕΥΜΑ
Transliteration A: anápneuma Transliteration B: anapneuma Transliteration C: anapnevma Beta Code: a)na/pneuma

English (LSJ)

poet. ἄμπνευμα, ατος, τό, resting-place, Pi.N.1.1.

Spanish (DGE)

v. ἄμπνευμα.

German (Pape)

[Seite 203] p. ἄμπνευμα (-πνέω), τό, Erholung, Ruheplatz, Pind. N. 1, 1.

Russian (Dvoretsky)

ἀναπνευμα: поэт. ἄμπνευμα, ατος τό место отдыха Pind.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνάπνευμα: ποιητ. ἄμπν-, ατος, τό, τόπος πρὸς ἀνάπαυσιν, ἀναπαυτήριον, Πινδ. Ν. 1. 1.

Greek Monolingual

ἀνάπνευμα και ποιητικώς ἄμπνευμα, το (Α) ἀναπνέω
τόπος για αναψυχή, αναπαυτήριο.

Greek Monotonic

ἀνάπνευμα: ποιητ. ἄμπν-, -ατος, τό (ἀναπνέω), τόπος ανάπαυσης, ηρεμίας, σε Πίνδ.

Middle Liddell

ἀναπνέω
a resting-place, Pind.