παραπολύ: Difference between revisions
From LSJ
ξένους ξένιζε, καὶ σὺ γὰρ ξένος γ' ἔσῃ → be hospitable to guests; you too will be a guest
(CSV import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=parapoly | |Transliteration C=parapoly | ||
|Beta Code=parapolu/ | |Beta Code=parapolu/ | ||
|Definition=Adv. | |Definition=Adv. [[by much]], [[by far]], Hp.''Art.''7; π. ἔλασσον Dsc.3.80: better divisim <b class="b3">παρὰ πολύ</b>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0495.png Seite 495]] adv. statt παρὰ πολύ, wie es auch geschrieben wird, um Vieles, bei weitem; ἡσσηθέντες, Thuc. 2, 89; [[βελτίων]], Luc. Nigr. 13. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0495.png Seite 495]] adv. statt παρὰ πολύ, wie es auch geschrieben wird, um Vieles, bei weitem; ἡσσηθέντες, Thuc. 2, 89; [[βελτίων]], Luc. Nigr. 13. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=παραπολύ [[[παρά]], [[πολύς]]] meestal παρὰ πολύ, adv., zeer. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''παραπολύ:''' adv., чаще раздельно гораздо (более) Thuc., Luc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 19: | Line 25: | ||
|mltxt=ΝΑ<br /><b>επίρρ.</b> [[πάρα]] πολύ.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> φρ. [[πάρα]] πολύ</i>]. | |mltxt=ΝΑ<br /><b>επίρρ.</b> [[πάρα]] πολύ.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> φρ. [[πάρα]] πολύ</i>]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{lxth | ||
| | |lthtxt=''[[longe]]'', [[far]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.8.4/ 2.8.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.36.6/ 3.36.6], [<i>caetera vid. s.</i> <i>for the rest see below</i> πολύς.] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 14:38, 16 November 2024
English (LSJ)
Adv. by much, by far, Hp.Art.7; π. ἔλασσον Dsc.3.80: better divisim παρὰ πολύ.
German (Pape)
[Seite 495] adv. statt παρὰ πολύ, wie es auch geschrieben wird, um Vieles, bei weitem; ἡσσηθέντες, Thuc. 2, 89; βελτίων, Luc. Nigr. 13.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παραπολύ [παρά, πολύς] meestal παρὰ πολύ, adv., zeer.
Russian (Dvoretsky)
παραπολύ: adv., чаще раздельно гораздо (более) Thuc., Luc.
Greek (Liddell-Scott)
παραπολύ: Ἐπίρρ., ὡς καὶ νῦν ἔτι, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 783· ἀλλ’ ἄμεινον διῃρημένως παρὰ πολύ, ἴδε παρὰ Γ. Ι. 5.
Greek Monolingual
ΝΑ
επίρρ. πάρα πολύ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φρ. πάρα πολύ].
Lexicon Thucydideum
longe, far, 2.8.4, 3.36.6, [caetera vid. s. for the rest see below πολύς.]