γάβαθον: Difference between revisions
Γνώμης γὰρ ἐσθλῆς ἔργα χρηστὰ γίγνεται → Proba sunt illius facta, cui mens est proba → Aus edler Einstellung erwächst die edle Tat
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[τρυβλίον]]<br />Other forms: Also [[καβαθα]] (accent unknown; pap. IIIa); also f. sg. (Edict. Diocl.). And <b class="b3">ζάβατος πίναξ ἰχθυηρὸς παρὰ Παφίοις</b> H.<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin]X [probably] Sem.<br />Etymology: One assumes Semitic origin; Masson Emprunts | |etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[τρυβλίον]]<br />Other forms: Also [[καβαθα]] (accent unknown; pap. IIIa); also f. sg. (Edict. Diocl.). And <b class="b3">ζάβατος πίναξ ἰχθυηρὸς παρὰ Παφίοις</b> H.<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin]X [probably] Sem.<br />Etymology: One assumes Semitic origin; Masson Emprunts sém. 75. Cf. Lat. gabata. Or is it Pre-Greek? Cf. [[γάβενα]], [[κάβος]]. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''γάβαθον''': {gábathon}<br />'''Forms''': [[καβαθα]] pl. (Akz.?, Pap. III<sup>a</sup>), auch f. sg. (''Edict''. ''Diocl''., s. unten); [[ζάβατος]] | |ftr='''γάβαθον''': {gábathon}<br />'''Forms''': [[καβαθα]] pl. (Akz.?, Pap. III<sup>a</sup>), auch f. sg. (''Edict''. ''Diocl''., s. unten); [[ζάβατος]]· [[πίναξ]] ἰχθυηρὸς παρὰ Παφίοις H.; außerdem [.]αβαθα [[τρία]] Cumont ''Fouilles'' ''de'' ''Doura''-''Europos'' 372, 13. Zum Lautlichen Schwyzer 209.<br />'''Meaning''': [[τρυβλίον]] H.;<br />'''Etymology''' : Orientalisches LW, viell. aus einem unbelegten sem. Fem. ''*ḳabbat'' (H. Bauer bei W.-Hofmann s. ''gabata''; vgl. [[κάβος]]). Aus derselben Quelle lat. ''gabat''(''h'')''a'' [[Schale]], [[Schüssel]], [[hölzernes Gefäß]] mit verschiedenen Ablegern: gr. [[καβαθα]] (''Edict''. ''Diocl''.), kalabr. ''gávata'' [[catino di terracotta]], franz. ''jatte'', ahd. ''gebiza'', ''gebita'' [[Eßgeschirr]]. Aus ngr. γαβάθα türk. ''kuvata''. S. W.-Hofmann a. a. O., außerdem Hubschmid Rev. int. d’onomastique 4, 19. — Daneben γάβενα· ὀξυβάφια, [[ἤτοι]] τρυβλία H.; Bildung unklar, neugr. Formen bei Kukules Ἀρχ. 27, 61ff., unterital. bei Rohlfs WB 399; s. noch Hubschmid a. a. O., Belardi Doxa 3, 200.<br />'''Page''' 1,280-281 | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[γάβανο]], το και [[γαβάνα]], η και [[γαβάνι]], το (Μ [[γάβενον]], το)<br /><b>1.</b> [[πιάτο]]<br /><b>2.</b> πήλινο [[ποτήρι]]<br /><b>3.</b> ξύλινο στρογγυλό [[δοχείο]] με [[σκέπασμα]] για τη [[μεταφορά]] φαγητού.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Άλλος τ. του <i>[[γάβαθον]]</i>. Η [[μετακίνηση]] του τόνου στο θηλ. [[γαβάνα]] αναλογικά [[προς]] το συνώνυμο [[γαβάθα]]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:02, 10 June 2022
Frisk Etymological English
Grammatical information: n.
Meaning: τρυβλίον
Other forms: Also καβαθα (accent unknown; pap. IIIa); also f. sg. (Edict. Diocl.). And ζάβατος πίναξ ἰχθυηρὸς παρὰ Παφίοις H.
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin]X [probably] Sem.
Etymology: One assumes Semitic origin; Masson Emprunts sém. 75. Cf. Lat. gabata. Or is it Pre-Greek? Cf. γάβενα, κάβος.
Frisk Etymology German
γάβαθον: {gábathon}
Forms: καβαθα pl. (Akz.?, Pap. IIIa), auch f. sg. (Edict. Diocl., s. unten); ζάβατος· πίναξ ἰχθυηρὸς παρὰ Παφίοις H.; außerdem [.]αβαθα τρία Cumont Fouilles de Doura-Europos 372, 13. Zum Lautlichen Schwyzer 209.
Meaning: τρυβλίον H.;
Etymology : Orientalisches LW, viell. aus einem unbelegten sem. Fem. *ḳabbat (H. Bauer bei W.-Hofmann s. gabata; vgl. κάβος). Aus derselben Quelle lat. gabat(h)a Schale, Schüssel, hölzernes Gefäß mit verschiedenen Ablegern: gr. καβαθα (Edict. Diocl.), kalabr. gávata catino di terracotta, franz. jatte, ahd. gebiza, gebita Eßgeschirr. Aus ngr. γαβάθα türk. kuvata. S. W.-Hofmann a. a. O., außerdem Hubschmid Rev. int. d’onomastique 4, 19. — Daneben γάβενα· ὀξυβάφια, ἤτοι τρυβλία H.; Bildung unklar, neugr. Formen bei Kukules Ἀρχ. 27, 61ff., unterital. bei Rohlfs WB 399; s. noch Hubschmid a. a. O., Belardi Doxa 3, 200.
Page 1,280-281
Greek Monolingual
γάβανο, το και γαβάνα, η και γαβάνι, το (Μ γάβενον, το)
1. πιάτο
2. πήλινο ποτήρι
3. ξύλινο στρογγυλό δοχείο με σκέπασμα για τη μεταφορά φαγητού.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άλλος τ. του γάβαθον. Η μετακίνηση του τόνου στο θηλ. γαβάνα αναλογικά προς το συνώνυμο γαβάθα].