ζῳωτός: Difference between revisions
ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=zootos | |Transliteration C=zootos | ||
|Beta Code=zw|wto/s | |Beta Code=zw|wto/s | ||
|Definition=(with ι, Inscrr., v. infr.), ή, όν, also ός, όν Charesap. | |Definition=(with ι, Inscrr., v. infr.), ή, όν, also ός, όν Charesap.Ath. 12.538d: ([[ζῷον]]):—[[adorned with figures]], φαρέτρα ''IG''11(2).161 ''B''100 (Delos, iii B.C.); χιτών Callix.2; ἐφαπτίς Plb.30.25.10; σκύφος ''OGI'' 214.54(iii B.C.); αὐλαῖαι Chares [[l.c.]] | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ζῳωτός:''' [adj. verb. к [[ζῳόω]] оживлять] покрытый изображениями животных или расшитый рисунками (ἐφαπτις Polyb.). | |elrutext='''ζῳωτός:''' [adj. verb. к [[ζῳόω]] оживлять] покрытый изображениями животных или расшитый рисунками (ἐφαπτις Polyb.). | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>mit Tieren [[bemalt]], [[gestickt]]</i>, χιτῶνες Ath. V.197f, αὐλαῖαι XII.538d; Poll. 7.55; ζῳωτὴ [[ἐφαπτίς]] Pol. 31.3.10; vgl. <i>belluata tapetia</i>, Plaut. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:46, 25 August 2023
English (LSJ)
(with ι, Inscrr., v. infr.), ή, όν, also ός, όν Charesap.Ath. 12.538d: (ζῷον):—adorned with figures, φαρέτρα IG11(2).161 B100 (Delos, iii B.C.); χιτών Callix.2; ἐφαπτίς Plb.30.25.10; σκύφος OGI 214.54(iii B.C.); αὐλαῖαι Chares l.c.
Greek (Liddell-Scott)
ζῳωτός: -ή, -όν, ὡσαύτως ός, όν, Ἀθην. 538D· (ζωόομαι)· ― εἰργασμένος ἢ πεποικιλμένος δι’ εἰκόνων ζῴων, χιτὼν ὁ αὐτ. 197Ε· ἐφαπτὶς Πολύβ. 31. 3, 10· σκύφος Συλλ. Ἐπιγρ. 2852. 55· ― οὕτω παρὰ Πλαύτῳ, belluata tapetia· πρβλ. ἀνθεμωτός, στρουθωτός, κλ.
Russian (Dvoretsky)
ζῳωτός: [adj. verb. к ζῳόω оживлять] покрытый изображениями животных или расшитый рисунками (ἐφαπτις Polyb.).
German (Pape)
mit Tieren bemalt, gestickt, χιτῶνες Ath. V.197f, αὐλαῖαι XII.538d; Poll. 7.55; ζῳωτὴ ἐφαπτίς Pol. 31.3.10; vgl. belluata tapetia, Plaut.