θυμοβορέω: Difference between revisions
From LSJ
ὃ γὰρ βούλεται, τοῦθ' ἕκαστος καὶ οἴεται → what he wishes to be true, each person also believes to be true | what he wishes, each person also believes
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thymovoreo | |Transliteration C=thymovoreo | ||
|Beta Code=qumobore/w | |Beta Code=qumobore/w | ||
|Definition= | |Definition=[[gnaw]], [[vex the heart]], Hes.''Op.'' 799. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1223.png Seite 1223]] das Herz verzehren, am Herzen nagen, Hes. O. 801. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1223.png Seite 1223]] das Herz verzehren, am Herzen nagen, Hes. O. 801. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[θυμοβορῶ]] :<br />[[se ronger le cœur]].<br />'''Étymologie:''' [[θυμοβόρος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''θῡμοβορέω:''' [[терзать сердце]], [[мучить]], [[угнетать]] Hes. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''θῡμοβορέω''': [[τρώγω]] ἢ ἐνοχλῶ τὴν καρδίαν, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 801. | |lstext='''θῡμοβορέω''': [[τρώγω]] ἢ ἐνοχλῶ τὴν καρδίαν, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 801. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''θῡμοβορέω:''' [[τρώω]] ή [[ενοχλώ]] την [[καρδιά]], σε Ησίοδ. | |lsmtext='''θῡμοβορέω:''' [[τρώω]] ή [[ενοχλώ]] την [[καρδιά]], σε Ησίοδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=θῡμοβορέω,<br />to [[gnaw]] or vex the [[heart]], Hes. [from θῡμοβόρος] | |mdlsjtxt=θῡμοβορέω,<br />to [[gnaw]] or vex the [[heart]], Hes. [from θῡμοβόρος] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 18:30, 16 March 2024
English (LSJ)
gnaw, vex the heart, Hes.Op. 799.
German (Pape)
[Seite 1223] das Herz verzehren, am Herzen nagen, Hes. O. 801.
French (Bailly abrégé)
θυμοβορῶ :
se ronger le cœur.
Étymologie: θυμοβόρος.
Russian (Dvoretsky)
θῡμοβορέω: терзать сердце, мучить, угнетать Hes.
Greek (Liddell-Scott)
θῡμοβορέω: τρώγω ἢ ἐνοχλῶ τὴν καρδίαν, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 801.
Greek Monotonic
θῡμοβορέω: τρώω ή ενοχλώ την καρδιά, σε Ησίοδ.