ξυλοκοπία: Difference between revisions

From LSJ

Νόσον δὲ κρεῖττόν ἐστιν ἢ λύπην φέρειν → Morbum quam tristitatem exantles facilius → Es lässt sich leichter krank sein als betrübt

Menander, Monostichoi, 383
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ksylokopia
|Transliteration C=ksylokopia
|Beta Code=culokopi/a
|Beta Code=culokopi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[wood-cutting]], PLille5.49 (iii B. C.), <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.323</span>, al. (iii B. C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = Lat. [[fustuarium]], <span class="bibl">Plb.6.37.2</span>.</span>
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[wood-cutting]], PLille5.49 (iii B. C.), ''PSI''4.323, al. (iii B. C.).<br><span class="bld">II</span> = Lat. [[fustuarium]], Plb.6.37.2.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0281.png Seite 281]] ἡ, das Schlagen mit dem Stocke, Stockprügel, Pol. 6, 37, 2.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0281.png Seite 281]] ἡ, das Schlagen mit dem Stocke, Stockprügel, Pol. 6, 37, 2.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[bastonnade]].<br />'''Étymologie:''' [[ξυλοκόπος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ξῠλοκοπία:''' ἡ [[избивание палкой]], [[палочные удары]] Polyb.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ξῠλοκοπία''': ἡ, «ξυλοφόρτωμα», δαρμός, Λατ. fustuarium, Πολύβ. 6. 37, 2.
|lstext='''ξῠλοκοπία''': ἡ, «ξυλοφόρτωμα», δαρμός, Λατ. fustuarium, Πολύβ. 6. 37, 2.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />bastonnade.<br />'''Étymologie:''' [[ξυλοκόπος]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ξῠλοκοπία:''' ἡ, [[ραβδισμός]], ξυλοδαρμός, [[ξυλοκόπημα]], Λατ. [[fustuarium]], σε Πολύβ.
|lsmtext='''ξῠλοκοπία:''' ἡ, [[ραβδισμός]], ξυλοδαρμός, [[ξυλοκόπημα]], Λατ. [[fustuarium]], σε Πολύβ.
}}
{{elru
|elrutext='''ξῠλοκοπία:''' ἡ избивание палкой, палочные удары Polyb.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ξῠλοκοπία, ἡ,<br />a cudgelling, Lat. [[fustuarium]], Polyb.
|mdlsjtxt=ξῠλοκοπία, ἡ,<br />a cudgelling, Lat. [[fustuarium]], Polyb.
}}
}}

Latest revision as of 11:01, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ξῠλοκοπία Medium diacritics: ξυλοκοπία Low diacritics: ξυλοκοπία Capitals: ΞΥΛΟΚΟΠΙΑ
Transliteration A: xylokopía Transliteration B: xylokopia Transliteration C: ksylokopia Beta Code: culokopi/a

English (LSJ)

ἡ,
A wood-cutting, PLille5.49 (iii B. C.), PSI4.323, al. (iii B. C.).
II = Lat. fustuarium, Plb.6.37.2.

German (Pape)

[Seite 281] ἡ, das Schlagen mit dem Stocke, Stockprügel, Pol. 6, 37, 2.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
bastonnade.
Étymologie: ξυλοκόπος.

Russian (Dvoretsky)

ξῠλοκοπία:избивание палкой, палочные удары Polyb.

Greek (Liddell-Scott)

ξῠλοκοπία: ἡ, «ξυλοφόρτωμα», δαρμός, Λατ. fustuarium, Πολύβ. 6. 37, 2.

Greek Monolingual

ξυλοκοπία, ἡ (Α) ξυλοκόπος
1. το κόψιμο τών ξύλων
2. ξυλοκόπημα, ραβδισμός.

Greek Monotonic

ξῠλοκοπία: ἡ, ραβδισμός, ξυλοδαρμός, ξυλοκόπημα, Λατ. fustuarium, σε Πολύβ.

Middle Liddell

ξῠλοκοπία, ἡ,
a cudgelling, Lat. fustuarium, Polyb.