ἐρευθιάω: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=erefthiao
|Transliteration C=erefthiao
|Beta Code=e)reuqia/w
|Beta Code=e)reuqia/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[become red]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>2.112</span>, <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>3.25</span>.</span>
|Definition=[[become red]], Hp.''Mul.''2.112, Opp.''H.''3.25.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 12:22, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐρευθιάω Medium diacritics: ἐρευθιάω Low diacritics: ερευθιάω Capitals: ΕΡΕΥΘΙΑΩ
Transliteration A: ereuthiáō Transliteration B: ereuthiaō Transliteration C: erefthiao Beta Code: e)reuqia/w

English (LSJ)

become red, Hp.Mul.2.112, Opp.H.3.25.

German (Pape)

[Seite 1026] roth sein, roth werden, Hippocr. u. sp. D., wie Opp. Hal. 3, 25 Nonn. D. 3, 156.

Greek (Liddell-Scott)

ἐρευθιάω: ἐρυθριῶ, γίνομαι ἐρυθρός, κοκκινίζω, Ἱππ. 638. 51, Ὀππ. Ἱστ. 3. 25, Ἡσύχ.