ἔντευγμα: Difference between revisions

From LSJ

Ἐπιλανθάνονται πάντες οἱ παθόντες εὖ → Cunctis memoria est fluxa, quis factum bene est → Vergesslich alle, denen Gutes widerfährt

Menander, Monostichoi, 170
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=entevgma
|Transliteration C=entevgma
|Beta Code=e)/nteugma
|Beta Code=e)/nteugma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἔντευξις]], <span class="bibl">D.S.39.9</span>.</span>
|Definition=-ατος, τό, = [[ἔντευξις]], [[Diodorus Siculus|D.S.]]39.9.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[hallazgo]], [[algo que se encuentra por casualidad]] Apollon.<i>Lex</i>.105.26, Sch.Ar.<i>Au</i>.430c.<br /><b class="num">2</b> [[estudio]], [[lectura]] ἐπαγρυπνῶν τοῖς τῆς στρατηγίας ἐντεύγμασι dedicando sus horas de vigilia a los estudios sobre estrategia</i> [[Diodorus Siculus|D.S.]]38/39.9.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἔντευγμα''': τό, = [[ἔντευξις]], Διοδ. Ἀποσπ. 616. 15.
|lstext='''ἔντευγμα''': τό, = [[ἔντευξις]], Διοδ. Ἀποσπ. 616. 15.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[hallazgo]], [[algo que se encuentra por casualidad]] Apollon.<i>Lex</i>.105.26, Sch.Ar.<i>Au</i>.430c.<br /><b class="num">2</b> [[estudio]], [[lectura]] ἐπαγρυπνῶν τοῖς τῆς στρατηγίας ἐντεύγμασι dedicando sus horas de vigilia a los estudios sobre estrategia</i> D.S.38/39.9.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἔντευγμα:''' ατος τό Diod. = [[ἔντευξις]] 1.
|elrutext='''ἔντευγμα:''' ατος τό Diod. = [[ἔντευξις]] 1.
}}
}}

Latest revision as of 08:05, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔντευγμα Medium diacritics: ἔντευγμα Low diacritics: έντευγμα Capitals: ΕΝΤΕΥΓΜΑ
Transliteration A: énteugma Transliteration B: enteugma Transliteration C: entevgma Beta Code: e)/nteugma

English (LSJ)

-ατος, τό, = ἔντευξις, D.S.39.9.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 hallazgo, algo que se encuentra por casualidad Apollon.Lex.105.26, Sch.Ar.Au.430c.
2 estudio, lectura ἐπαγρυπνῶν τοῖς τῆς στρατηγίας ἐντεύγμασι dedicando sus horas de vigilia a los estudios sobre estrategia D.S.38/39.9.

German (Pape)

[Seite 855] erkl. Apoll. L. H. κύρμα. Bei D. Sic. = ἔντευξις.

Greek (Liddell-Scott)

ἔντευγμα: τό, = ἔντευξις, Διοδ. Ἀποσπ. 616. 15.

Russian (Dvoretsky)

ἔντευγμα: ατος τό Diod. = ἔντευξις 1.